検索ワード: le ho telefonato 2 ore fa ma non era a casa (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

le ho telefonato 2 ore fa ma non era a casa

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

riconoscere me e mio fratello, lei ci ha invitato in. george non era a casa.

英語

recognizing me and my brother, she invited us in. george was not at home.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ho avuto tutto il tempo, ma non era a conoscenza di esso. divento un partecipante attivo nella mia vita, invece di un passeggero passivo.

英語

i had it all along, but wasn’t aware of it. i become an active participant in my life instead of a passive passenger.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sembrava esattamente come robin aveva fatto per circa due ore fa, ma non aveva le mani piene di cibo cinese, ma con rose e cioccolatini.

英語

he looked exactly like robin had done for about two hours ago, but he did not have his hands full of chinese food, but with roses and chocolate.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

egli strisciò verso la parte anteriore di nuovo, e la speranza per il mondo che larsson non era a casa, in modo da poter fare quello che stava pensando.

英語

he stalked to the front again, and hope for the world that larsson was not home, so he could do what he was thinking.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

siamo spiacenti che qualcuno sia rimasto deluso dal ritardo, ma non era a causa nostra. recentemente, e terribilmente, abbiamo compreso la ragione del ritardo.

英語

recently, and sadly, we found out why the delay.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

poiché questa dichiarazione era indirizzata soltanto alla germania, ma non è mai stata presentata alla commissione, quest’ultima non era a conoscenza della situazione effettiva prima del luglio 1999.

英語

since this statement was addressed only to germany but was never submitted to the commission, the commission was not aware of the real situation before july 1999.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

ha detto che era vicino a suo fratello, ma non era a conoscenza di aver avuto a che fare la droga. frank avrebbe aiutato con i bambini, aiutare la sua mossa, e ospitare dei barbecue.

英語

she said she was close to her brother but was unaware he had been dealing drugs. frank would help with the children, help her move, and host barbecue grills.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

va inoltre notato che v / rose ha dichiarato la polizia sono stati spediti a questo indirizzo durante il giorno, ma non era chiaro perché. v / rose ha chiesto che gli ufficiali di macchina a casa in modo che potesse recuperare alcune proprietà. "

英語

it should also be noted that v/rose stated police were dispatched to this address during the day but it was not clear as to why. v/rose requested that officers drive her home so she could retrieve some property.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

durante la sua vita ha fatto solo un grande viaggio, ma è stato sufficiente per una vita di ricerca, ma non era il viaggio che gli ha dato la risposta al mistero dell'evoluzione, la risposta che ottenne quando era a divertirsi a leggere un libro sulle popolazioni.

英語

during his life he made only a great trip but it was enough for a lifetime of research, but it was not the trip that gave him the answer to the mystery of evolution, the answer he got when he was to enjoy themselves reading a book on populations.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il punto purtroppo non ci serve a nulla. pjanic? la sua esclusione è stata una scelta tecnica, ma non era a posto e poi su questo terreno è stato meglio così. oggi non ho niente di recriminare ai miei ragazzi. il mio futuro? a fine stagione lo saprete

英語

unfortunately the point is of no use to us. pjanic's exclusion was a technical decision, but he wasn't 100% either and it's a good job he didn't play on this pitch. i have nothing to criticise my players for today. my future? you'll find out at the end of the season."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

ai primi di febbraio, quando il paese non era a conoscenza di nessuna manifestazione, una pagina dal titolo the syrian revolution 2011 fu creata su facebook. faceva appello alla ’giornata della collera’ venerdì 4; appello trasmesso da al-jazeera, ma non aveva suscitato alcun eco. al-jazeera aveva deplorato la mancanza di reazione e stigmatizzava la siria come il "regno del silenzio" (sic).

英語

in early february, when the country had yet to experience any demonstration, a page titled “the syrian revolution 2011” was created on facebook. it called for a "day of wrath” on friday 4; the call was relayed by al jazeera, but did not resonate anywhere. al jazeera deplored the lack of reaction and stigmatized syria as the “kingdom of silence” (sic).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,791,550,023 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK