プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
e' cosi?
is this correct?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
e cosi via
and so on
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
e cosi lieve
i also miss you especially your kiss
最終更新: 2021-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e cosi fresca.
it is very cool and pretty.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
e cosi quello che.
well also that.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
e' cosi' che mi vai
i know that it's crazy, how you seem to phase me,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
reflexov di tipi e cosi su.
types of reflexes and so on.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
boromir e' cosi' irritante.
boromir e' cosi' irritante.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
buongiorno si e cosi, per spedire
good morning and so on
最終更新: 2023-07-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
e cosi in giu in giù finalmente
and so down
最終更新: 2022-08-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
e cosi che la noi da piu piede...
so that there we any more a foot...
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
e cosi e' stato, per fortuna.
the desire to explore, always and however.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
dall 'ubbidienza e cosi pure la gioia,
and so does joy, pleasure and success,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
l'appartamento e' cosi' diviso:
the apartment is composed of:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
e cosi dokhodim fino a gioco di finalnoi.
and so we reach final game.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
(...) e' cosi che ci siamo fabbricati,
(...) as a result, with the help of a great mass of advertising images,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
e cosi che giovane, bello - sara cauto!!!
so that young, beautiful - be cautious!!!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
e cosi molti altri politici e falsi pastori religiosi
and so do many other politicians and false religious shepherds.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
e cosi le persone che attualmente hanno eseguito l azione.
you will pay the price, and so will the persons, who actually carry out the deed.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
e cosi il gioco e condotto fino all'ultimo partecipante.
and so game is spent to last participant.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: