プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
se il parlamento deciderà di optare per la linea morbida, bisognerà controllare che gli obiettivi da noi indicati vengano effettivamente perseguiti.
if this parliament decides to go for the soft option we have to follow through if those targets that we set are not actually met.
il nuovo rapporto giunge in un momento in cui cresce la preoccupazione che una linea morbida sulla cannabis possa compromettere la lotta contro la criminalità internazionale.
the report comes amid growing concern that a 'soft line' on cannabis could undermine international crime-fighting.
ad accogliere il visitatore è la linea morbida delle colline che disegnano il profilo di questa terra mentre all’orizzonte il massiccio del monte rosa regala immagini suggestive.
to accept the visitor is the line of soft hills that draws the profile of this earth while on the horizon of the massif of monte rosa gifts with the suggestive images.
un nome arioso per un servizio che unisce la trasparenze della porcellana più bella ad una linea morbida ed insolita.con la leggerezza delle nuvole il servito porta sulla tavola la morbida lombatura dei piatti e le delicate corolle della zuppiera.
an airy light name for a service that unites the transparency of the most beautiful porcelain with an unusual soft line.with the lightness of clouds, this service brings the soft scalopped plates to the table, the delicate curvas of the soup tureen.
il mio gruppo è molto critico riguardo alla linea morbida adottata dal consiglio nei confronti del regime castrista e sul fatto che non viene dato sufficiente appoggio all’ opposizione democratica, i cui rappresentanti hanno ricevuto per due volte il premio sacharov del parlamento.
my group is very critical of the fact that the council has adopted a softer line on the castro regime and that not enough support is being given to the democratic opposition, the representatives of which have twice been awarded parliament ’ s sakharov prize.
nel 2010, in occasione dei 75 anni di attività, la rossi di albizzate ha allestito all’interno del proprio showroom uno spazio museo aziendale con un percorso fotografico e con modelli d’epoca per documentare la lunga linea morbida dal 1935.
in 2010, on the occasion of the 75th years of business, rossi di albizzate has organized an area dedicated to the company’s museum on the inside of the showroom. a photographic pathway and the historic products to show the long-lasting line since 1935.