検索ワード: macrolidi e chinolonici (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

macrolidi e chinolonici

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

il ceppo vaccinale è sensibile a penicilline, tetracicline, macrolidi e lincomicina.

英語

the vaccine strain is sensitive to penicillins, tetracyclines, macrolides and lincomycin.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

il meccanismo d’azione di ertapenem differisce da quello di altre classi di antibiotici come chinoloni, aminoglicosidi, macrolidi e tetracicline.

英語

the mechanism of action of ertapenem differs from that of other classes of antibiotics, such as quinolones, aminoglycosides, macrolides and tetracyclines.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

non si conosce l’impatto sul metabolismo dello stiripentolo dei macrolidi e degli agenti antifungini azolici noti inibitori del cyp3a4 e dei substrati dello stesso enzima.

英語

the impact of macrolides and azole antifungal agents on stiripentol metabolism, that are known to be inhibitors of cyp3a4 and substrates of the same enzyme, is not known.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 7
品質:

イタリア語

meccanismo di resistenza i meccanismi di resistenza che inattivano penicilline, cefalosporine, aminoglicosidi, macrolidi e tetracicline non interferiscono con l’ attività antibatterica della moxifloxacina.

英語

mechanism of resistance resistance mechanisms that inactivate penicillins, cephalosporins, aminoglycosides, macrolides and tetracyclines do not interfere with the antibacterial activity of moxifloxacin.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

zactran non deve essere somministrato ad animali ipersensibili (allergici) a un qualsiasi macrolide e non deve essere usato contemporaneamente con altri macrolidi o con antibiotici appartenenti alla classe dei lincosamidi.

英語

zactran must not be given to animals hypersensitive (allergic) to any macrolide, and must not be used at the same time as other macrolides or another type of antibiotics called lincosamides.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il principio attivo contenuto in draxxin, la tulatromicina, è un antibiotico della classe dei macrolidi e agisce legandosi all’rna (le molecole che forniscono alla cellula le istruzioni per produrre le proteine) delle cellule batteriche.

英語

the effectiveness of draxxin in treating or preventing brd has been studied in nine main studies involving calves, carried out during an outbreak of the disease.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

per via del suo meccanismo d’ azione, la ciprofloxacina non presenta resistenze crociate con altri importanti gruppi di sostanze chimicamente differenti, quali gli antibiotici beta-lattamici, gli aminoglicosidi, le tetracicline, i macrolidi e i polipeptidi, le sulfonamidi, il trimetoprim e la nitrofurantoina.

英語

as a result of its mechanism of action, ciprofloxacin does not show cross-resistance with other important, chemically different groups of substances such as beta-lactam antibiotics, aminoglycosides, tetracyclines, macrolides and polypeptides, sulphonamides, trimethoprim and nitrofurantoine.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 3
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,749,107,081 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK