プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il mio nome è orsolya. ho 25 anni. sono un laureato fresco con un master in studi internazionali con una specializzazione degli studi europei.
my name is orsolya. i\'m 25 years old. i\'m a fresh graduate with a master degree in international studies with a major of european studies.
dal 2009, parallelamente al diploma in filosofia orientale e comparativa, è stato istituito anche un master in studi orientali e comparativi.
since 2009, together with the diploma in oriental and comparative philosophy, a master in oriental and comparative studies has also been established.
laureata in giurisprudenza all’università di coimbra nel 2000, con master in studi europei, specialità di diritto economico internazionale, dell’università di tübingen, germania, 2002.
law degree conferred by the university of coimbra (universidade de coimbra) in 2000, and a master degree in european studies, in the area of international economic law, conferred by the university of tübingen, germany, in 2002.
laureata con lode in economia e commercio presso l’università degli studi di napoli. ha inoltre conseguito un master in studi europei avanzati e una specializzazione in studi economici presso il college of europe a bruges (belgio).
she graduated in economics from university of naples. she has a master in advanced european studies, specialization in economical studies at the college of europe, bruges (belgium).