人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
È meglio se non lo sai.
it was… well, different.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
è un po' che non ti scrivo
it's been a while since we heard
最終更新: 2023-04-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
va' che è meglio!
it's better like that
最終更新: 2017-09-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
lasciamo stare che è meglio
forget about it for now.
最終更新: 2023-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
e sai che è meglio che succeda
if you let it
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
inizia con ciò che è meglio per te
get in where you fit in
最終更新: 2021-10-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
(ministri) meglio se non lo sai
you don't know it all
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
dovete decidere ciò che è meglio per voi.
you must decide what is best for you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ha imparato che è meglio essere trasparenti?
has it learnt that it is better to be transparent?
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
参照:
e se non ti dai da fare
if you don’t do anything
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
breve o lungo post sul blog, che è meglio?
short or long blog post, which is better?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
anche se non ti vedo farlo .
so with humility we can say that ‘i know what you are doing!’ – even if i can’t see you doing it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
che è meglio della beta 5 (a mio avviso).
che è meglio della beta 5 (a mio avviso).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
scusami se non ti ho risposto prima
i have just been busy
最終更新: 2020-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
si tratta di una " chiara tendenza " , di solito è meglio se non opposti .
it is a " clear trend " , it is generally best not opposer.le if oil prices and the eroei
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
se vuoi fare festa in ostello è meglio se cerchi una sistemazione altrove.
those expecting to party at the hostel would be best to look elsewhere for accommodation.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
no, è meglio se utilizzi lo stesso account per tutti i tuoi siti web.
no, it is best if you use the same account for all of your websites.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
questa volta non ti scrivo per farti un ordine, ma per farti i complimenti.
i am not writing to you to issue an order this time, but to pay you my best compliments.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
se non si è sicuri è meglio chiedere al consulente.
if you are not sure is better to ask the consultant.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
tuttavia, noi sappiamo che è meglio se ogni concetto di base è rappresentato da un unico, ben determinato costrutto del linguaggio.
however, we know that it is better if each basic concept is represented by a single, designated language construct.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: