検索ワード: mi corre l'obbligo di premettere (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

mi corre l'obbligo di premettere

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

mi corre tuttavia l’obbligo di formulare due osservazioni.

英語

i must, however, make two observations.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

mi corre l'obbligo di osservare una serie di norme giuridiche.

英語

i am obliged to adhere to a number of rules of law.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

a tale proposito, mi corre l'obbligo di formulare alcune osservazioni.

英語

in connection with this i would like to make the following comments.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:

イタリア語

corre l'obbligo di rafforzare la sicurezza stradale nell'unione.

英語

we must improve road safety in the eu.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

pertanto, mi corre l'obbligo di premettere che il lavoro svolto dalla commissione europea non è stato di scarsa qualità.

英語

i must therefore begin by saying that the european commission has not done a bad job.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

mi corre l'obbligo di spiegare al parlamento che ciò è assolutamente vero: lui è un reazionario!

英語

i have to say to parliament that this is entirely true - he is a reactionary!

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

mi corre dunque l'obbligo di porre un'ultima domanda sull'ossessione dei bilanci nazionali e la loro approvazione preliminare.

英語

therefore, i must ask one last question about the obsession with national budgets and their prior approval.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

mi corre dunque l'obbligo di chiedere perché la commissione per l'agricoltura non sia stata consultata su questo specifico tema.

英語

i have to ask why the committee on agriculture was not consulted on this particular issue.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

mi corre l'obbligo di ricordarle che il presidente ha comunicato al parlamento che non esiste una relazione della corte dei conti.

英語

i must remind you that the president told the house that there is no court of auditors' report.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

mentre procediamo in questa direzione, corre l'obbligo di concentrare gli sforzi sulla salvaguardia dell'occupazione.

英語

with all this in place and on its way, we must focus on safeguarding jobs.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

mi corre l'obbligo di sottolineare che dal punto di vista del parlamento le spese per la politica estera e di sicurezza comune non rientrano nel.

英語

i very much agree that we should ensure transparency and also ensure that no items are entered in this part of the council's budget that should properly be part of the action expenditure.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

tuttavia, mi corre l'obbligo di sottolineare che la sicurezza della navigazione non va usata come pretesto per emanare provvedimenti che nulla hanno a che fare con essa.

英語

but i must stress that the safety of shipping must not be used as an excuse for the enaction of measures unrelated to it.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

mi corre l'obbligo di ricordare ai cortesi ospiti che il regolamento del parlamento non consente, a chi siede in tribuna, né manifestazioni di consenso né di dissenso.

英語

i am afraid i must remind our guests that the parliamentary rules of procedure do not allow those sitting in the gallery to show either agreement or disagreement with what is being said.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

pertanto mi corre l'obbligo di ringraziare gli onorevoli ferber, guy-quint, trüpel, seppänen, roszkowski, walter, böge, mulder e i vicepresidenti.

英語

no proper budget can be drawn up in this fashion; what is needed is explanation and change.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

in primo luogo, mi corre l'obbligo di ringraziare i nostri relatori per la qualità dei loro testi e la loro disponibilità a integrare le proposte di tutti in un grande spirito di consenso.

英語

first of all, i would like to thank our rapporteurs for the quality of their reports and for their willingness to integrate everyone's proposals in a great spirit of consensus.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

(el) signor presidente, mi corre l'obbligo di attirare l'attenzione sua e dei colleghi nonché sollecitare il suo sostegno riguardo al problema della malattia di alzheimer.

英語

(el) mr president, i feel obliged to ask for your attention and the attention of all my fellow members and your assistance in addressing alzheimer's disease.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

tutti sanno – anche se mi corre l’obbligo di ricordarvelo – che, senza l’accordo del parlamento, non ci saranno prospettive finanziarie.

英語

everybody knows – though i must remind you of it – that without the agreement of parliament there will be no financial perspectives.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

pertanto mi corre l’obbligo di ringraziare gli onorevoli ferber, guy-quint, trüpel, seppänen, roszkowski, walter, böge, mulder e i vicepresidenti.

英語

thanks are therefore due to mr ferber, mrs guy-quint, mrs trüpel, mr seppänen, mr roszkowski and to mr walter, mr böge and mr mulder, the vice-chairmen.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

mi corre l'obbligo di affermare, di fronte a questo parlamento, che non c'è affatto ambiguità, né fragilità o acquiescenza nel parere espresso dalla commissione, e neppure nell'azione che la commissione stessa ha intrapreso in materia.

英語

i am duty- bound to say to this house, there is no ambiguity or fragility or complacency in the opinion offered, or indeed the action taken, by the commission on this issue.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

innanzi tutto, mi corre l'obbligo di precisare che i paesi non appartenenti all'area euro non sono tenuti a mantenere un tasso di cambio fisso con l'euro: la polonia, ad esempio, applica un tasso di cambio fluttuante.

英語

first, i should like to point out that countries not in the euro area are not required to maintain a fixed exchange rate with the euro. poland is an example of a country with a floating exchange rate.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,783,321,485 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK