検索ワード: mi sai dire quando ritiri la merce? (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

mi sai dire quando ritiri la merce?

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

cosa mi sai dire della precisione?

英語

what about precision?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

«sì, ma tu mi sai dire precisamente quanto è profondo il rigagnolo nella stradina che percorri per andare a scuola? È necessario che lo sappia prima di raccontarti la favola.»

英語

"yes, if you can tell me exactly – for i must know that first – how deep the gutter is in the little street opposite, that you pass through in going to school."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

quando ritiri la tua barcelona card riceverai una cartina stradale essenziale della città, una mappa della metropolitana e una guida semplice ma completa alle principali attrazioni di barcellona con l'indicazione dei luoghi dove otterrai degli sconti.

英語

when you pick up your barcelona card you will receive a basic street map of the city, metro map and a simple but comprehensive guide to barcelona's main attractions along with details on where you will obtain discounts.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si assicuri di ricevere sempre la stessa formulazione di tacrolimus quando ritira la prescrizione, a meno che lo specialista in trapianti abbia concordato la modifica della formulazione di tacrolimus.

英語

make sure that you receive the same tacrolimus medicine every time you collect your prescription, unless your transplant specialist has agreed to change to a different tacrolimus medicine.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si assicuri di ricevere sempre la stessa formulazione di tacrolimus quando ritira la prescrizione, a meno che lo specialista in trapianti di riferimento abbia concordato la modifica della formulazione di tacrolimus.

英語

make sure that you receive the same tacrolimus medicine every time you collect your prescription, unless your transplant specialist has agreed to change to a different tacrolimus medicine.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

esso sarà pagato dal dipartimento finanze dopo la verifica contro l’ordine di acquisto e la merce ricevuta nota vale a dire quando si conferma che un ordine valido è stato correttamente adempiuto.

英語

it will be paid by the finance department after verification against the purchase order and the goods received note i.e. when it is confirmed that a valid order has been correctly fulfilled.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

restano riservati accordi di altro tenore stabiliti nella convenzione per le prestazioni di trasporto. se il cliente non ritira la merce entro il termine stabilito, la bls cargo sa chiederà al mittente di dare le necessarie disposizioni.

英語

any other agreements in the transport service agreement shall remain reserved. if such freight is not accepted by the addressee within the period stipulated, then bls cargo ag shall request the sender to notify the addressee accordingly.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

10) in caso di mancata consegna la merce sarà conservata dal corriere per 5 (cinque) giorni. se non verranno rispettati i termini di ritiro, la merce verrà riconsegnata a firenzeshop e le spese di consegna saranno comunque fatturate all’acquirente. i prodotti ordinati potranno essere rimborsati o rispediti.

英語

10) in case of failure to deliver, the goods is retained by the carrier for 5 ( five) days. if they do not comply with the terms of withdrawal , the goods will be returned to firenzeshop and delivery costs will still be invoiced to buyer . the ordered products will be refunded or returned .

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,784,456,187 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK