プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
noi arriveremo circa alle 12
the room has towels and sheets
最終更新: 2019-08-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
noi arriveremo alle 11 circa a donani
we'll arrive at about 11 o'clock
最終更新: 2023-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
ieri alle 17:05
yesterday at 05:05 pm
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
参照:
dalle 10 alle 17
10 a.m. - 5 p.m.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
[ieri alle 17:45]
[yesterday at 17:45]
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
noi arriveremo venerdi 11 gennaio verso le 15
we will arrive saturday, september 25 at 19.25
最終更新: 2012-12-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
partenza gara alle 17:30
start of the race at 17:30
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo spettacolo comincia alle 17.
the performance begins at 17.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
il 11 agosto alle 17:50
on 11 august at 05:50 pm
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 10
品質:
参照:
dalle 14:00 alle 17:00
14:00 to 17:00
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
alle 17:00, casa editrice guérin
17:00, publishing house - editions guérin.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
qualche nuvola intorno alle 17:00.
a little cloud around 17:00.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
al mattino verso le 8 partiamo verso reims dove arriveremo alle 5 di pomeriggio.
the next morning, at 8 o’clock, we get moving toward reims where we’ll get at 5 p.m.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
il resto verrà dopo, quando arriveremo alle altre parti degli emendamenti nn. 332 e 333.
the rest comes later, once we get to other parts of amendments nos 332 and 333.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
in conclusione, quando arriveremo alle prospettive finanziarie, dovremo essere molto realistici e molto coerenti, ma soprattutto, accertiamoci di avere i mezzi per realizzare le nostre ambizioni.
some members in the house in 1999 doubted whether we had enough funds in category iv for external funding.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
il tour passerà per la strada nazionale nº 12, da dove si può godere il paesaggio della regione, passando attraverso piccole città, villaggi e piantagioni estese di tè ed erba mate, che costituiscono la principale attività economica della regione. dopo di che arriveremo alle magnifiche rovine dei gesuiti.
the tour will go for thenational route nº 12, where you can enjoy the landscape of the region, passing through small towns, villages and extensive plantations of tea and yerba mate that constitute the main economic activity in the region, after that we will arrive to the magnificentjesuit ruins.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
quando arriveremo alle le sezioni [events] e [actions] vedremo che le direzioni di movimento specificate all'interno delle locazioni e l'illuminazione possono essere modificate nel corso del gioco.
in the [events] and [actions] sections, we'll see that the movement directions from any location, and the light in any location can be altered in the game.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: