検索ワード: paccheri agli scampi e polpa di granchio (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

paccheri agli scampi e polpa di granchio

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

gnocchi con polpa di granchio

英語

gnocchi with crab pulp

最終更新: 2023-07-04
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ovviamente potete anche non aggiungere verdure e usare solo polpa di granchio.

英語

obviously you can add no vegetables and prepare your risotto only with crabmeat.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- altra possibilità è usare la polpa di granchio in scatola.

英語

- another possibility is to use canned crabmeat.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ecco allora la mia versione di linguine agli scampi e frutti di mare, veramente appetitosa!

英語

here's my own version of linguine with scampi and seafood!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

alla produzione di surimi e polpa di pesce a bordo di un peschereccio.

英語

the production on board a fishing vessel of surimi and fish pulp.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

questo soufflé si può preparare allo stesso modo anche con altri crostacei, o con polpa di granchio in scatola.

英語

this soufflé can be prepared using other kinds of crustaceans, or with canned crab meat.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

amano il piccante, sapore leggermente salato della polpa di granchio delicato e che può essere goduto nei prossimi mesi in molti luoghi.

英語

they love the spicy, slightly salty taste of the delicate crab meat and that can be enjoyed in the next few months in many places.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il paragrafo 1 non si applica, tuttavia, alla produzione di surimi e polpa di pesce a bordo di un peschereccio.

英語

paragraph 1 shall not apply to the production on board a fishing vessel of surimi and fish pulp.

最終更新: 2017-02-14
使用頻度: 5
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

e proprio per gustare al meglio i sapori di scampi, cozze e vongole e quello delicato della polpa di granchio ho deciso di non usare aglio ma erbe aromatiche in abbondanza. il piatto viene servito poi con qualche cozza e vongola completa e il guscio dello scampo.

英語

i decided not to use garlic but herbs in abundance just to enjoy the best flavors of scampi, mussels and clams and the delicate meat of crab. i generally serve my dish only with some mussels and clams in their shell and an empty shell of scampi to garnish.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

ingredienti: succo e polpa di mela (50%), acqua, zucchero, succo concentrato di limone, vitamina c.

英語

ingredients: pear juice and pulp (50%), water, sugar, lemon concentrated juice, vitamin c.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

ingredienti: succo e polpa di albicocca (50%), acqua, zucchero, succo concentrato di limone, vitamina c.

英語

ingredients: apricot juice and pulp (50%), water, sugar, lemon concentrated juice, vitamin c.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

nella pentola dove sono state cotte le verdure aggiungere il pomodoro, i gamberi, la polpa di granchio, i gamberetti e il brodo di pesce, lasciando cuocere per una mezz’ ora a fuoco moderato.

英語

add the tomatoes, shrimps, prawns, crabmeat and the cooking water to the pan containing the vegetables and cook on a medium heat for around half an hour.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

i nettari di pesca, albicocca e kiwi sono prodotti con l 80% minimo di frutta. una bottiglietta da 200 ml contiene 160 g di succo e polpa di frutta, l equivalente di 2 frutti.

英語

the range of fruit nectars include peach, apricot and kiwi, containing 80% fruit. each 200ml bottle contains 160gr. fruit pulp and juice which is the equivalent of 2 items of fruit.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

i mercati più deboli per la pasta di legno hanno portato a una riduzione dei prezzi a livello mondiale di cippato e polpa di tronchi, come riporta il bollettino trimestrale “wood resource quarterly”.

英語

weaker pulp markets have resulted in lower wood chip and pulplogs prices worldwide, reports the wood resource quarterly.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

aloe power juice è costituito da puro succo e polpa di aloe vera, derivante dalle nostre coltivazioni. il gel d'aloe è estratto manualmente dal cuore della foglia fresca, senza subire alcun processo di pastorizzazione o filtrazione.

英語

aloe juice power consists of pure juice and pulp of aloe vera, ensuing from our crops. the aloe gel is extracted manually from the heart of the fresh leaf, without suffering any pasteurization or filtration process.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

aloetai al melograno è costituito da puro succo e polpa di aloe vera, derivante dalle nostre coltivazioni, con l aggiunta di succo di melograno. il gel d'aloe è estratto manualmente dal cuore della foglia fresca, senza subire alcun processo di pastorizzazione o filtrazione.

英語

aloetai pomegranate consists of pure juice and pulp of aloe vera, ensuing from our crops, with the addition of pomegranate juice. the aloe gel is extracted manually from the heart of the fresh leaf, without suffering any pasteurization or filtration process.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

alga marina , salmone affumicato (salmone, fumo), salsa di soia (acqua, fagioli di soia, farina di frumento, sale per alimenti), spezie , aromi , sesamo , succo di limone , vino di riso , uova , sciroppo di fruttosio , riso (65 %) , verdure (8 %) (asparagi verdi, peperone, carote, spinaci, rapa rossa, zucca, cetriolo), formaggio fresco , tonno , surimi (pollack d'alaska, acqua, amido di frumento, albume di uovo di gallina, amido, olio di soia, sorbitolo, estratto di gambero), zucchero , aceto di riso , polpa di granchio , anguilla giapponese unagi , gamberetti , sale per alimenti , stabilizzanti (gomma xantano, farina di semi di carrube, gomma di guar), olio vegetale (soia, sesamo, colza)

英語

smoked salmon (salmon, smoke), soy sauce (water, soy beans, wheat flour, salt), spices , flavourings , sesame , lemon juice , rice wine , eggs , fructose syrup , rice (65 %) , vegetables (8 %) (green asparagus, bell pepper, carrots, spinach, red beets, pumpkin, cucumber), cream cheese , tuna , surimi (alaska pollock, water, wheat starch, chicken egg white, starch, soya oil, sorbitol, crab extract), sugar , rice vinegar , crab meat , unagi eel , shrimps , salt , stabilisers (xanthan gum, locust bean gum, guar gum), vegetable oil (soya, sesame, rapeseed), seaweed

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,800,378,823 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK