プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dopo quindici giorni il tizio, ancora travestito da alpho, torna alla carica dandoci del maleducato perché lo abbiam chiamato disonesto, come se disonesto fosse una parolaccia. no, è una parola pulita e precisa.
after fifteen days the dude, still disguised as alpho, comes at the double by accusing us of being rude because we called him dishonest, as if dishonest was a bad word. no, it is a clean and precise word.
ripeto, abbiamo il filmato e si vede chiaramente che le parolacce rivolte a chi ha buttato l' acqua sono state dette dopo che l' acqua è stata gettata.
i would stress that the incident was recorded on film, and it is clear from this film that the bad language aimed at the person who threw the water was delivered after the water had been thrown.