人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per ricevuta: [o]
for receipt: [or]
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
þ le modalità di esecuzione, documentazione e gestione delle eventuali deviazioni;one ed accettazione;
the test procedures and related evaluation and acceptance criteria;
最終更新: 2021-03-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
proposta ed accettazione, comunque, non costituiscono un vero e proprio contratto, ma ne precedono il perfezionamento.
preliminary contract and acceptance, however, are not the final contract, but anticipate its completion.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
cominciò a sgretolarsi man mano, cadendo nel suo crescente bisogno d'applausi ed accettazione dell'uomo.
he began to disintegrate, caving in to his need for human applause and acceptance.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
tutti gli scritti di anna manifestano una profonda sottomissione alla divina provvidenza ed un'accettazione gioiosa delle croci.
all of anna's writings give evidence of a profound submission to divine providence and a joyous acceptance of crosses.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
se messagelock è installato a fine di destinatari, il messaggio può esser decodificato immediatamente dopo ricevuta ed esposto come un messaggio regolare.
if messagelock is installed at receivers end, the message can be decrypted immediately upon receipt and displayed as a regular message.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
concludendo, i soli punti originali della piattaforma sono: un revisionismo che si proietta verso il bolscevismo, ed un'accettazione del periodo transitorio.
in conclusion, the only original points in the platform are its revisionism toward bolshevism hidden by the authors, and acceptance of the transition period.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
la piazzola da occupare è indicata nella ricevuta ed è assegnata in accordo col personale (è vietato spostarsi senza autorizzazione).
the assigned parking spot is indicated in the receipt and is assigned in agreement with our staff (it's forbidden to change it without authorization).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
4. ogni documentazione sarà trasmessa per “ presa visione” e per l’eventuale giudizio ed accettazione del rappresentante diplomatico nominato, ai governi ed organismi internazionali interessati.
5) any document shall be transmitted as notice for the eventual judgment and acceptance by the diplomatic nominated representative to the interested governments and international organizations.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
con l'affluire dei pellegrini al nuovo santuario, arrivano gli ex voto per grazie ricevute ed anche le elemosine.
ex-votos of thanks and charitable alms arrived with the flow of pilgrims to the new sanctuary.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
2.3. il trasporto su un aeromobile di cui il vettore abbia la disponibilità presuppone ed implica l’integrale conoscenza ed accettazione da parte del passeggero delle presenti condizioni generali di trasporto.
2.3. transport on an aircraft at the disposal of carrier presumes and implies full knowledge and acceptance by passengers of these general conditions of carriage.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
gli artisti vincitori saranno chiamati a produrre le proprie opere su richiesta di malamegi in base agli ordini ricevuti ed alle necessità del mercato.
the winning artists will be asked to produce their own works at the request of malamegi in base on received orders and the needs of the market.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
se chiara e silvestro avessero ricevuto ed esposto responsi rispettivamente dissimili, a chi avrebbe dato ascolto francesco?
if claire and sylvester had given two conflicting answers, to whom would francis have listened?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: