人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a tal fine, in questo orientamento bisogna prendere in considerazione e chiedere misure quali la fissazione di indicatori concernenti gli investimenti pubblici e privati nella formazione professionale, nonché il diritto dei lavoratori a permessi retribuiti a fini di formazione.
to this end, measures such as setting indicators relating to public and private investment in vocational training, and the right of workers to paid leave for training purposes should be considered and required in this guideline.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
sto parlando di un eccezionale allargamento delle conquiste nell' ambito della politica familiare e sociale: del diritto a una settimana di permesso retribuito all' anno, nel caso che un familiare si ammali e che un membro della famiglia debba rimanere a casa per assistere i parenti più anziani, siano essi genitori o nonni.
it has to do with something that is a quite splendid addition to what has been achieved in terms of family and social policy- continued remuneration for one week in the year in the event of a person remaining at home to care for a close family member- perhaps a parent or grandparent- who has become ill.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。