人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ora questo deve essere
this has to be the focus of your life from now.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
questo deve essere chiaro.
that should be clear.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
questo deve essere norma!
that must be the guiding principle.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
questo deve essere ben chiaro.
this must be clear.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
per questo deve essere respinta!
that is why it must be rejected.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
tutto questo deve essere possibile.
these things have to happen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
questo deve essere il nostro obiettivo.
this must be our objective.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
questo deve essere l'obiettivo generale.
this must be the overall goal.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
questo deve essere detto innanzi tutto.
that has to be said first.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
ma questo deve essere soltanto l'inizio.
such things can, though, be only the beginning.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
questa deve essere:
it must be:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
questo deve essere l'obiettivo dell'unione europea.
this needs to be the eu's objective.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
il processo di calibrazione deve essere processato autonomamente dall'analizzatore.
the calibration process must be processed independently by the analyser.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
questa deve essere la libertà.
questa deve essere la libertà.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
questa deve essere vera felicità!
this has to be true happiness!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
questa deve essere la procedura questa.
this is as it should be.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質: