人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
con il patto per l' occupazione che ci auguriamo di concludere a colonia i cittadini europei dovrebbero ricevere un segnale che l' unione europea si occupa dei loro problemi.
thanks to the employment pact, which we hope to adopt in cologne, we want to give the people of europe a sign that the european union is looking at their concerns.
il distributore può dunque ricevere un segnale che indichi quale dei prodotti ha maggiori possibilità di successo in quanto un fornitore accetta di norma un pagamento iniziale per l’accesso se considera scarsa la probabilità di insuccesso dell’introduzione del prodotto.
the distributor may thus receive a signal of which products are most likely to be successful since a supplier would normally agree to pay an upfront access fee if it estimates a low probability of failure of the product introduction.
operano in alte orbite, in alcuni casi, la rotazione sincronizzata della terra, per molti anni e richiede pertanto sofisticato e potente antenna per ricevere un segnale. contribuire alla spazzatura nello spazio alla fine della loro vita utile.
they operate in high orbits, in some cases, the synchronized rotation of the earth, for many years and therefore requires sophisticated and powerful antenna to receive a signal. contributing to rubbish in the space at the end of their useful lives.
vorrei insistere in modo particolare su tale punto in quanto si evince dagli scambi con la commissione europea che questa intraprenderà la strada della partecipazione dell' unione europea in quanto tale soltanto se essa riceverà un segnale politico forte ed unanime.
i wish to lay particular emphasis on this point, because it has emerged from our exchanges with the european commission that the latter will not commit itself to the participation of the european union as such unless it receives a strong and unanimous political signal in favour of participation.
quando un agente di polizia va in un luogo chiuso e non pu ò ricevere un segnale di posizionamento globale dal satellite, il sistema tiene traccia della posizione del cellulare dell'ufficiale, basata sulle tre torri cellulari piu' vicine. huang ha utilizzato un collegamento in tempo reale al computer della polizia locale per mostrare una mappa dettagliata di un distretto di shenzhen con la posizione esatta di ciascuno dei 92 ufficiali di pattugliamento, rappresentata da riproduzioni di poliziotti in uniforme blu e le vie che avevano percorso nell'ultima ora.
when a police officer goes indoors and cannot receive a global positioning signal from satellites overhead, the system tracks the location of the officer's cellphone, based on the three nearest cellphone towers. mr. huang used a real-time connection to local police dispatchers' computers to show a detailed computer map of a shenzhen district and the precise location of each of the 92 patrolling officers, represented by caricatures of officers in blue uniforms and the routes they had traveled in the last hour.
egnos (european geostationary navigation overlay system), che controlla le prestazioni dei sistemi gps e glonass esistenti e ne informa l'utenza, ha continuato a ricevere un sostegno ten-t nella sua fase di progettazione critica ed estb (egnos system test bed) fornisce dal febbraio 2000 un segnale spaziale egnos reale.
egnos (european geostationary navigation overlay system), which monitors the performance of the existing gps and glonass systems and reports to users on their performance, continued to receive ten-t support in its critical design phase, while the estb (egnos system test bed) has been providing a real egnos space signal since february 2000.