人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le parole in questo versetto possono trarre in inganno.
the wording here can appear misleading.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
trarre in inganno il consumatore;
mislead the consumer;
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
trarre in inganno l’utilizzatore;
mislead the user;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
non dobbiamo lasciarci trarre in inganno.
we should not delude ourselves.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
quali conclusioni si possono trarre in proposito?
what conclusion should be drawn?
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
talvolta un lapsus linguae può trarre in inganno.
it sometimes happens that a slip of the tongue can give a false impression.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
che stasera sul palco ci fosse un pianoforte non deve trarre in inganno.
do not be fooled by the double piano on the stage this evening.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
che traggono in inganno o sono intese a trarre in inganno gli operatori di mercato.
which mislead or try to mislead market participants.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
e anche sfacciatamente trarre in inganno quelli che l attendono?
of scripture, and even blatantly misleads those attending it?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
signora presidente, onorevoli colleghi, non lasciamoci trarre in inganno.
madam president, ladies and gentlemen, let us not be mistaken.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
ma i popoli d' europa non devono farsi trarre in inganno.
however, the people of europe must not succumb to this seduction.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
ciò non gli impedì di trarre in inganno i contadini durante la guerra.
this did not prevent them, however, at the time of revolution from deceiving the russian peasants.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
essere presentato in modo tale da poter trarre in inganno l’utilizzatore;
be presented in a manner which may mislead the user,
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
al contrario, sarebbe desolato di apprendere che gli oppressori sono riusciti a trarre in inganno gli oppressi.
on the other hand, he would be chagrined to discover that the oppressors had succeeded in deceiving the oppressed.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
gli articoli venduti erano di qualità tale da trarre in inganno i potenziali acquirenti.
the items sold were of such quality as to mislead potential buyers.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
non lasciamoci trarre in inganno, i violenti e gli assassini hanno vinto la partita.
make no mistake, the rapists and murderers have won the game.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
abbiano la stessa denominazione geografica, perché così facendo si rischia di trarre in inganno i consumatori.
the esc is fundamentally opposed to allowing table wines and quality wines psr to carry the same geographical designation because of the risk of misleading consumers.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
l'annuncio delle elezioni non sembra altro che un'azione dimostrativa tesa a trarre in inganno la comunità internazionale.
the announcement of elections appears to be no more than a diversion to mislead the international community.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
quando si devia dalle buone prassi amministrative, l' apparenza bonaria non deve però trarre in inganno.
when it is a matter of a departure from good administrative practice the friendly exterior should deceive nobody.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
con la mente salda nella certezza, senza compromessi della fede, questi papi non si lasciarono trarre in inganno.
with a presence of mind rooted in the uncompromised certitude of faith, these popes were not taken in.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: