プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sembrerebbe di…
the compelling…
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
sembrerebbe di no.
it would seem not.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
diciamo di si
just say yes
最終更新: 2021-06-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
credo di si.
i think so.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
io penso di si
i think so
最終更新: 2013-09-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
io direi di si!!
how would it be?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
di' semplicemente di si!
just say yes!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
il sapiente dice di si.
the sage/the man of knowledge, says yes there is.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
r: credo di si, si...
lene: i think so, yes...
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
l: penso proprio di si.
l: i'm quite certain i do.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
(tocca baby e di di si)
(break down)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
francis gillery: penso di si.
vladimir putin: yes, of course.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
continuo a fare di si con la testa.
to take in eagerly.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
a quest' interrogativo, risponderó di si.
to this question my reply is 'yes '.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
lo so, sembrerebbe di andare contro i dogmi del sacrosanto liberismo!
i know that this seems to run counter to the sacred dogmas of economic liberalism.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
di si collega ad altre risorse in linea
links to other online resources
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sembrerebbe di no, a giudicare dal clima di intolleranza in cui si è svolta parte della discussione odierna.
in view of the intolerant climate in which part of this debate was held, it would seem so.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
alcuni preannunciano di si, ma io non ci credo.
some predict it will - but i don't believe so.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
il nuovo ciclo di si basa su partenariato e responsabilità.
the new governance cycle is based on partnership and responsibility.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
si è verificato già molte volte, si cercherà di si...
and the best of all is that it's a...
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: