検索ワード: si ribadisce quanto già detto (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

si ribadisce quanto già detto

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

ma ribadisco quanto ho già detto nel mio intervento di apertura.

英語

i would nonetheless repeat what i said in my introduction.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

si ribadisce quindi la necessità di ovviare quanto prima a tale situazione.

英語

it reiterates its view that this state of affairs must be put right.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ribadisco quanto ho già detto: è venuto il momento di sfruttare tali opportunità.

英語

let me repeat what i said earlier: now is the time for us to make use of these opportunities!

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

come ho gi à detto

英語

as i have mentioned previously.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ribadisco quanto appena detto: le proposte di autoregolamentazione giungono troppo tardi.

英語

i repeat what i have said a moment ago: the proposals for self-regulation are too late.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

イタリア語

per quanto concerne l' impatto ambientale, ribadisco tutto quello che ho detto.

英語

in relation to environmental impact, i maintain what has been said before.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

イタリア語

si ribadisce così l'invito già lanciato dal cese nel parere del marzo 20091.

英語

this is a reiteration of the call made by the eesc in its eesc opinion issued in march 20091.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ribadisco oggi quanto ho affermato ieri.

英語

this is not a debate on nationalities and regions in the spanish parliament.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

si ribadisce tuttavia che non vige alcun obbligo giuridico in tal senso.

英語

however, it has to be emphasised that sepa providers are by no means legally required to do so.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

ribadisco con chiarezza quanto detto, pur sapendo che nelle scorse settimane abbiamo constatato un miglioramento nei rapporti.

英語

i am being very clear about this, although i am aware that we have noted a definite improvement in relations over the last few weeks.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

ribadisco quanto ho appena detto: non vi è alcun riferimento al nazionalismo in quanto fenomeno ontologicamente antidemocratico.

英語

i confirm what i just said. there is no reference to nationalism being a non-democratic movement in itself.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

pacta sunt servanda, come sempre si ribadisce, giustamente, in relazione alla turchia.

英語

'pacta sunt servanda' - that is always emphasised in connection with turkey, and rightly so.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

nelle conclusioni di barcellona si ribadisce la richiesta di disciplinare a livello europeo il secondo pilastro.

英語

again, in the barcelona final document, there is the call for the second pillar to be regulated also on a european level.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

イタリア語

si ribadisce pertanto la necessità di evitare duplicazioni delle iniziative svolte a livello nazionale ed internazionale.

英語

the esc would therefore reiterate that work at international level must not duplicate work at national level.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

anche in altra sede si ribadisce che si devono considerare gli interessi democratici, sociali e culturali connessi all'utilizzo.

英語

it is also emphasised elsewhere that democratic, social and cultural interests connected with frequency use need to be taken into account.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

3.4 nella relazione si ribadisce l'importanza dei servizi d'interesse generale (sig).

英語

3.4 the importance of services of general interest (sgi) is again stressed in the report.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

le azioni proposte nel campo dell'informazione devono essere appoggiate; si ribadisce nondimeno che tali proposte non sono abbastanza dettagliate.

英語

the actions proposed as regards information must be supported; but it must once again be stated that the proposals are lacking in detail.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non serve a nulla chiudere gli occhi e continuare ad asserire il contrario, secondo il motto: quanto più lo si ribadisce, tanto più diventa vero.

英語

there is absolutely no point in burying one' s head in the sand and always maintaining the opposite of what is in fact the case, on the principle that the more you insist on something, the closer it comes to becoming a reality.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

イタリア語

il cese ritiene necessaria una nuova comunicazione interpretativa, in cui si ribadisca che:

英語

a new interpretative communication is needed, pointing out that:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,772,849,502 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK