プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lo spostamento in avanti del manichino deve essere compreso fra 80 e 200 mm a livello pelvico nel caso delle cinture subaddominali.
the forward displacement of the manikin shall be between 80 and 200 mm at pelvic level in the case of lap belts.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
nel caso dei posti per i quali nell’allegato 16 sono prescritte le cinture subaddominali, in alternativa alle cinture subaddominali possono essere montate cinture di tipo a dei tipi autorizzati nell’allegato 16.
a-type belts of the types permitted in annex 16 may be provided as an alternative to lap belts for those seating positions where lap belts are specified in annex 16.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
cintura subaddominale
lap belt
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 7
品質: