検索ワード: taceva (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

taceva

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

ma gesù taceva.

英語

but jesus held his peace.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

lei taceva, lei taceva

英語

she kept silent, she kept silent,

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ma tutto intorno taceva.

英語

but around me all was calm.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non perdeva la calma e taceva.

英語

he cannot stay calm; he is always looking to see what more he can do for the good of others and the salvation of souls.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e lui taceva. poi lei è morta.

英語

it would be a relief if you told me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il trattato di roma taceva in proposito.

英語

the treaty of rome was silent.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

È scritto, mt 26, 63-66-ma gesÙ taceva.

英語

it is written, mt 26:63-66-but jesus held his peace.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

lui taceva. lei capì che non poteva spegnerla: chinò il capo e pronunciò il sì più costoso della sua vita.

英語

he was silent she understood she could not put off that glimmer of hope: she bowed her head and uttered the hardest yes of all her life.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in tale notifica klm forniva indicazioni inesatte sulle destinazioni dei voli charter della sua controllata transavia e taceva informazioni rilevanti sui voli di linea di transavia.

英語

in that notification, klm submitted incorrect information on the charter destinations of its subsidiary transavia and withheld relevant information on scheduled flights of transavia.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

poiché mi era sembrato che le interessassero in particolare i processi di stratificazione, sono reintervenuto pittoricamente su opere in digitale, in cui la materia taceva.

英語

as i felt you were particularly interested in the processes of stratification, i intervened again painting digital works on which matter was silent.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

due saggi discutevano su un tema teologico e mentre uno parlava con molta proprietà e chiarezza concettuale, l'altro taceva senza affermare né negare.

英語

two sages discussed about a theological matter and while one spoke with accurateness and clarity about a concept, the other kept quiet with no affirmation or refusal.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

61 ma egli taceva e non rispondeva nulla. di nuovo il sommo sacerdote lo interrogo dicendogli: sei tu il cristo, il figlio di dio benedetto?

英語

61 and he was keeping silent, and did not answer anything.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

mentre la risoluzione taceva sulla questione della proprietà dell’acqua, il consiglio ha chiarito che questo nuovo diritto è vincolante per i governi e stabilisce i loro obblighi e responsabilità nel metterlo in pratica.

英語

while the resolution was silent on the issue of water ownership, the council was clear that this new right is binding on governments and clearly set out their obligations and responsibilities in making it real.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

62 alzatosi il sommo sacerdote gli disse: «non rispondi nulla? che cosa testimoniano costoro contro di te?». 63 ma gesù taceva.

英語

what is this that these testify against you?" 63 but jesus held his peace.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

ma quando fu mezzanotte e tutto taceva, la bambinaia, che sedeva nella camera del bambino accanto alla culla ed era l'unica a vegliare ancora, vide aprirsi la porta ed entrare la vera regina.

英語

now, when it was midnight, and every one was asleep, the nurse, who was sitting by the cradle in the nursery and watching there alone, saw the door open, and the true queen come in. she took the child out of the cradle, laid it in her bosom, and fed it. then she shook out its little pillow, put the child back again, and covered it with the coverlet.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

io tacevo e

英語

i only keep it

最終更新: 2019-01-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,782,488,303 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK