検索ワード: testuali parole (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

testuali parole

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

chiarimenti testuali

英語

clarification of the text

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

cito le sue testuali parole:" questa settimana ha avuto inizio la presidenza danese e per quanto riguarda la pesca si tratterà di un compito difficile.

英語

mr president, firstly i would like to begin by reading a short speech by my colleague, mrs langenhagen, who cannot be with us this evening.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

sono decisioni che hanno fatto dichiarare al procuratore generale di ginevra- sono le sue testuali parole-:" questa legge è una catastrofe per la giustizia internazionale.

英語

it is this kind of decision which made the public prosecutor of geneva say that this law is a disaster for international justice and that, in twelve years of judicial cooperation with countries throughout the world, he has never, ever seen rules like this adopted.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

in tale dichiarazione il consiglio ha affermato con chiarezza, e cito le testuali parole, che “gli attentati sono un affronto ai valori universali sui cui si fonda l’unione europea.

英語

in the declaration the council made it clear that, and i quote directly: ‘the attacks are an affront to universal values on which the european union is based.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

la onorevole haug ha constatato, a ragione, che il consiglio ha rifiutato di discutere di una revisione pluriennale delle prospettive finanziarie e che- cito le sue testuali parole, onorevole haug-:" non si può andare avanti in questo modo".

英語

earlier, mrs haug quite rightly pointed out that the council has refused to discuss a multiannual revision of the financial perspective and to continue like this, as she said," is completely unacceptable."

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

il fantasma, tuttavia, ha ottenuto ciò che voleva; l’iraq è a pezzi, irrimediabilmente frammentato, e non può essere “riparato” (testuali parole di colin powell).

英語

the phantom, anyway, got his wish; iraq is for all practical purposes broken, irretrievably fragmented, and cannot be “fixed” (colin powell’s terminology).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

fonte testuale

英語

source text

最終更新: 2013-07-22
使用頻度: 7
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,794,614,983 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK