検索ワード: tra poco ascoli piceno ma prima ticino (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

tra poco ascoli piceno ma prima ticino

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

tra poco il presidente barroso ed io partiremo per copenaghen, ma prima di lasciare l'aula desidero soffermarmi brevemente sul tema delle risorse finanziarie, che credo sarà al centro dell'imminente discussione sui paesi in via di sviluppo.

英語

soon, josé manuel barroso and i will leave for copenhagen, so just a comment on financial resources, because i think that will be at the heart of the discussions we will now have with the developing countries.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

posto bellissimo, direi incantato. il mulino con la cascata e il laghetto a disposizione per il bagno credo sia una cosa unica nel suo genere. bellissimo il panorama dall'agriturismo, bellissima ascoli piceno. ma soprattutto incantevole la struttura, curata con grande amore da una famiglia simpaticissima e disponibilissima.

英語

beautiful place, i would say enchanted. the mill with the waterfall and pond available for swimming i think it's something unique. the beautiful view from the farm, beautiful ascoli piceno. but above all, beautiful structure, treated with great love and a very nice family disponibilissima.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

parlerò dunque della base giuridica e dei principali problemi sollevati dalla funzionalità del sistema; ma prima vorrei ringraziare ancora una volta il relatore, onorevole coelho, che ha strettamente collaborato con la commissione europea - e non solo con il consiglio - per raggiungere un buon compromesso sulla base giuridica di cui parlerò brevemente tra poco.

英語

i am therefore going to speak about the legal basis and about the major problems that the functionality of the system has brought up, but before doing so, i should like once again to thank the rapporteur, mr coelho, for having worked closely not only with the council, but also with the european commission, with the aim of reaching a satisfactory compromise on the legal basis about which i shall say a few words in a moment's time.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,786,509,147 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK