プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"dove stai andando? tu rimarrai qui, non c'è via di fuga."
"where are you going? you'll stay here, there's no escape."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la cura post operatoria sarà seguita a tallinn, dove tu rimarrai da 1 a 14 giorni a seconda delle necessità.
the aftercare will be made in tallinn, you have to stay in estonia 1-14 days depending on your needs.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
prendi intanto grano, orzo, fave, lenticchie, miglio e spelta, mettili in un recipiente e fattene del pane: ne mangerai durante tutti i giorni che tu rimarrai disteso sul fianco, cioè per centonovanta giorni.
take for yourself also wheat, and barley, and beans, and lentils, and millet, and spelt, and put them in one vessel, and make you bread of it; [according to] the number of the days that you shall lie on your side, even three hundred ninety days, shall you eat of it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
4:9 prendi intanto grano, orzo, fave, lenticchie, miglio e spelta, mettili in un recipiente e fattene del pane: ne mangerai durante tutti i giorni che tu rimarrai disteso sul fianco, cioè per centonovanta giorni.
9 "but as for you, take wheat, barley, beans, lentils, millet and spelt, put them in one vessel and make them into bread for yourself; you shall eat it according to the number of the days that you lie on your side, three hundred and ninety days.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。