プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ma tu va avanti, seguitando ad avere fede nel signore.
but you go ahead trusting in the lord. his love is steadfast and he will never fail, though you may be subject to many a trial and even persecution.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
60 ma gesù gli disse: lascia i morti seppellire i loro morti; ma tu va' ad annunziare il regno di dio.
60 but jesus said to him, suffer the dead to bury their own dead, but do *thou* go and announce the kingdom of god.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
9:60ma gesù gli disse: lascia i morti seppellire i loro morti; ma tu va’ ad annunziare il regno di dio.
9:60but jesus said to him, "leave the dead to bury their own dead, but you go and announce the kingdom of god."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
12,13 ma tu va' pure alla tua fine; ti riposerai e poi ti rialzerai per ricevere la tua parte di eredità alla fine dei giorni».
12,13 "but as for you, go your way to the end; then you will enter into rest and rise again for your allotted portion at the end of the age."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a un altro disse : “ seguimi”. e costui rispose: “signore, concedimi di andare a seppellire prima mio padre”. gesù replica: “ lascia che i morti seppelliscano i loro morti; tu va’ e annunzia il regno di dio”.
another to whom he said, ‘follow me’, replied, ‘let me go and bury my father first.’ but he answered, ‘leave the dead to bury their dead; your duty is to go and spread the news of the kingdom of god.’ another said, ‘i will follow you sir, but first let me go and say good-bye to my people at home.’ jesus said to him, ‘once the hand is laid on the plough, no one who looks back is fit for the kingdom of god’” (lk 9-5762).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。