人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
...della comune volontà delle parti.
...della comune volontà delle parti.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
in primo luogo, la volontà delle parti.
firstly, the will of the two sides.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
penso sia emersa la volontà delle parti sociali a impegnarsi con noi.
i think we saw the willingness of the social partners to engage with us.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
non intendo un intervento armato contro la volontà delle parti in conflitto.
i am not talking about military intervention against the will of the warring parties.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
responsabilità giuridica, che esclude la possibilità di deroga per volontà delle parti,
legal liability, that cannot be waived at the wish of the parties;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
volontà
volition
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 6
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
(4) una responsabilità alla quale non è possibile derogare per volontà delle parti.
(4) liability that cannot be waived at the wish of the parties;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
tale dichiarazione sottolineerà la volontà delle parti di rafforzare le loro relazioni e la loro cooperazione.
this declaration will underline the parties's will to strengthen their relationship and cooperation.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
anche l'adeguata esecuzione di questi accordi dipende solo dalla volontà delle parti.
their successful implementation is also entirely dependent on the will of the parties concerned.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
gli strumenti politici disponibili sono numerosi e la volontà di contribuire delle parti interessate è generale.
a robust set of policy instruments is available and there is a general willingness of interested parties to contribute.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
infatti, la sua competenza non risulta dalla volontà delle parti, bensì dalla legislazione portoghese.
its jurisdiction stems not from the will of the parties, but from portuguese legislation.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
l’applicabilità del principio di autonomia della volontà delle parti al momento della nomina degli arbitri
the applicability of party autonomy in the appointment of arbitrators
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la volontà politica delle parti costituisce una condizione essenziale per compiere passi avanti nella risoluzione di tali conflitti.
the political will of all parties is an essential prerequisite for progress in settling these disputes.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
occorre migliorare anche l'efficacia delle convenzioni arbitrali onde conferire piena efficacia alla volontà delle parti.
the effectiveness of arbitration agreements should also be improved in order to give full effect to the will of the parties.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
nell'emissione dell'ordine d'acquisto è resa esecutiva l'ultima espressione di volontà delle parti.
in the emission of the purchase order the last expression of will of the parts is rendered executive.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
d) per motivi eccezionali indipendenti dalla volontà delle parti, l'accordo non possa ragionevolmente essere eseguito; oppure
d) for exceptional reasons beyond the control of the parties, the agreement cannot reasonably be performed; or
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
potrà essere modificato per decisione concorde delle parti, al fine di tener conto di nuovi avvenimenti quali, ad esempio, l'adesione dell'albania al gatt.
it may be amended by mutual consent to take account of new developments such as albania's membership to gatt.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
e per il raggiungimento di questo obiettivo ci vuole l’azione generosa e concorde delle varie realtà istituzionali e sociali".
and to achieve this objective the generous and agreed action is necessary of the different institutional and social realities.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています