検索ワード: y lo sabes (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

y lo sabes

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

las parcelas están bastante bien y lo mismo con las instalaciones.

英語

las parcelas están bastante bien y lo mismo con las instalaciones.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

estuve en el camping el verano pasado, y lo recomendaría a todo el mundo.

英語

estuve en el camping el verano pasado, y lo recomendaría a todo el mundo.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

las instalaciones del camping estan perfectas, muy silencioso para dormir, muy bonito, los baños muy bien y muy limpios y lo mejor el trato.

英語

las instalaciones del camping estan perfectas, muy silencioso para dormir, muy bonito, los baños muy bien y muy limpios y lo mejor el trato.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sicuramente la sua robustezza e solidità, grazie alla perfetta unione del piano con le gambe. una struttura in alluminio corre senza interruzioni lungo il perimetro del piano e, per mezzo di un aggancio a y, lo collega saldamente a ciascuna gamba.

英語

of course its robustness and solidity, thanks to the which is conveyed by the perfect union of the surface to the legs: an aluminium structure runs along the perimeter of the surface and it is firmly attached to each leg thanks to a y-shaped hook.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

bueno,bueno,no se por donde empezar. lo más destacado: zona de acampada de pena, enana y corre un aire que cuando llegamos estaban las tiendas volando, los baños dan asquito y te duchas no queriendo ni tocar las paredes, por no decir que los lavabos y espejos están hechos polvo (yo creo que son de los años en los que iba al colegio, la luz del baño y del lavadero se encienden por la noche cuando se ha ido el sol, pero cuando se ha ido hace bastante, por lo que hay una franja horaria que no puedes entrar (bueno, con linterna, y lo más destacado la vigilancia y el control de coches a partir de las 12.00 (a partir de esta hora no se puede entrar supuestamente y no se puede hacer ruido), lo que brillo por su ausencia y tuvimos que aguantar a un grupo pegados a nuestra tienda que se tiraron hasta las 4:00 a.m haciendo su fiesta y entrando más y más coches desde las 00:00 p.m. vamos.....un control!!!lo único a destacar es la ubicación por ver la puesta de sol y la atención en recepción.aún así, no se lo recomiendo a nadie.

英語

on 11th february 2012 i contacted the tourist office to ask them if they would forward my message of the ‘problem’ with photographic evidence to the head of canidelo junta de freguesia, so they sent it with a covering message to the ‘president’ who thanked me in a return message but in spite of repeated requests from the tourist office who are concerned about the impact on their tourism, has not rectified the ‘problem’ and provided objective evidence to prove it. i therefore cannot recommend a stay at this campsite as you could possibly encounter health problems after.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,786,401,031 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK