人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ayah dan ibu anak itu heran mendengar apa yang dikatakan simeon tentang anak mereka
ዮሴፍና እናቱም ስለ እርሱ በተባለው ነገር ይደነቁ ነበር።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yesus menjawab, "mengapa ayah dan ibu mencari aku? apakah ayah dan ibu tidak tahu bahwa aku harus ada di dalam rumah bapa-ku?
እርሱም። ስለ ምን ፈለጋችሁኝ? በአባቴ ቤት እሆን ዘንድ እንዲገባኝ አላወቃችሁምን? አላቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dua hari kemudian ada pesta kawin di kota kana di galilea, dan ibu yesus ada di sana
በሦስተኛውም ቀን በገሊላ ቃና ሰርግ ነበረ፥ የኢየሱስም እናት በዚያ ነበረች፤
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hormatilah ayah dan ibumu; dan kasihilah sesamamu manusia seperti engkau mengasihi dirimu sendiri.
አባትህንና እናትህን አክብር፥ ባልንጀራህንም እንደ ራስህ ውደድ አለው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dia tidak menciptakan anak , dan juga tidak dilahirkan dari bapak atau ibu . tidak ada seorang pun yang setara dengan-nya dan tidak ada sesuatu pun yang menyerupai-nya .
« አልወለደም ፤ አልተወለደምም ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 3
品質:
setelah sampai di rumah yairus, yesus tidak mengizinkan seorang pun masuk dengan dia kecuali petrus, yohanes, yakobus dan ibu bapak anak itu saja
ወደ ቤትም ሲገባ ከጴጥሮስና ከያዕቆብ ከዮሐንስም ከብላቴናይቱም አባትና እናት በቀር ማንም ከእርሱ ጋር ይገባ ዘንድ አልፈቀደም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
orang yang melakukan kehendak allah, dialah saudara laki-laki, saudara perempuan, dan ibu-ku.
የእግዚአብሔርን ፈቃድ የሚያደርግ ሁሉ፥ እርሱ ወንድሜ ነው እኅቴም እናቴም አለ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"hormatilah ayahmu dan ibumu" adalah perintah pertama dari allah dengan janji
መልካም እንዲሆንልህ ዕድሜህም በምድር ላይ እንዲረዝም አባትህንና እናትህን አክብር፤ እርስዋም የተስፋ ቃል ያላት ፊተኛይቱ ትእዛዝ ናት።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ketika mereka tiba di mesir dan yûsuf pun menyambut mereka di pintu gerbang , yûsuf sangat merasakan rindu kepada ayah dan ibunya . yûsuf segera mendekati orangtuanya itu dan meminta mereka dan keluarganya untuk tinggal di mesir dengan aman dan selamat , insya allah .
በዩሱፍ ላይም በገቡ ጊዜ ወላጆቹን ወደርሱ አስጠጋቸው ፡ ፡ « በአላህም ፈቃድ ጥብቆች ስትኾኑ ምስርን ግቡ » አላቸው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 3
品質:
jika seseorang mati , baik laki-laki maupun perempuan yang tidak meninggalkan ayah dan tidak meninggalkan anak , tetapi mempunyai seorang saudara laki-laki ( seibu saja ) atau seorang saudara perempuan ( seibu saja ) , maka bagi masing-masing dari kedua jenis saudara itu seperenam harta . tetapi jika saudara-saudara seibu itu lebih dari seorang , maka mereka bersekutu dalam yang sepertiga itu , sesudah dipenuhi wasiat yang dibuat olehnya atau sesudah dibayar hutangnya dengan tidak memberi mudharat ( kepada ahli waris ) .
ለእናንተም ሚስቶቻችሁ ከተዉት ንብረት ለእነርሱ ልጅ ባይኖራቸው ግማሹ አላችሁ ፡ ፡ ለእነሱም ልጅ ቢኖራቸው ከተዉት ሀብት ከአራት አንድ አላችሁ ፡ ፡ ( ይህም ) በእርሷ ከሚናዘዙባት ኑዛዜ ወይም ከዕዳ በኋላ ነው ፡ ፡ ለናንተም ልጅ ባይኖራችሁ ከተዋችሁት ንብረት ለእነርሱ ( ለሚስቶች ) ከአራት አንድ አላቸው ፡ ፡ ለእናንተም ልጅ ቢኖራችሁ ከተዋችሁት ንብረት ለእነርሱ ከስምንት አንድ አላቸው ( ይህም በርሷ ከምትናዘዙባት ኑዛዜ ወይም ከዕዳ በኋላ ነው ፡ ፡ ) ወላጅም ልጅም የሌለው በጎን ወራሾች የሚወርስ ወንድ ወይም ሴት ቢገኝ ለእርሱም ( ለሟቹ ) ወንድም ወይም እኅት ( ከእናቱ በኩል ብቻ የኾነ ) ቢኖር ከሁለቱ ለያንዳንዳቸው ከስድስት አንድ አላቸው ፡ ፡ ከዚህም ( ከአንድ ) የበዙ ቢኾኑ እነርሱ በሲሶው ተጋሪዎች ናቸው ፡ ፡ ( ይህም ወራሾችን ) የማይጎዳ ኾኖ በእርሷ ከሚናዘዙባት ኑዛዜ ወይም ከዕዳ በኋላ ነው ፡ ፡ ከአላህም የኾነን ኑዛዜ ( ያዛችኋል ) ፡ ፡ አላህም ዐዋቂ ቻይ ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。