検索ワード: semua harapan yang jauh menjadi dekat dengan doa (インドネシア語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Indonesian

Arabic

情報

Indonesian

semua harapan yang jauh menjadi dekat dengan doa

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

インドネシア語

アラビア語

情報

インドネシア語

menjadi dekat dengan anda, master ... jauh lebih menguntungkan ...

アラビア語

يجب ان ابقى بجانبك انه اكثر ربحا لى

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

インドネシア語

saya memahami anda telah menjadi dekat dengan kaleb dan teman-temannya.

アラビア語

علمت انك تتصادق مع ّ"كيلب" ورفاقه

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

saya juga akan memiliki berkah menjadi dekat dengan sumber makanan hampir kemanapun aku pergi.

アラビア語

وكنت حريصاً على معرفة مصدر كل شيء أتناوله في كل مكان

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

インドネシア語

siapapun yang berani masuk kesana, buanglah semua harapan yang ada!

アラビア語

على كل من يدخل هناك ان يترك آماله

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

インドネシア語

kecuali kalau, sepertinya aku menjadi dekat denganmu.

アラビア語

الا اذا, مثلى يريدون ان يكونوا دائماً قريبين منك

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

インドネシア語

aku ingin melalukan ini karena aku ingin menjadi dekat denganmu!

アラビア語

أريد أن افعل هذا كي أتقرب منكنّ

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

インドネシア語

saat jack meninggalkanku, itu bukan hanya pernikahan kami berakhir. itu juga saat aku kehilangan semua harapan yang kupunya.

アラビア語

انه لم يكن مجرد لماذا تزوجت جالك كانت نهاية كل الأمل في المستقبل

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

インドネシア語

( yaitu di hari ketika ) lafal ini merupakan badal dari lafal yaum ( kalian ) berada ( di pinggir lembah ) yang dekat dari kota madinah ; huruf `ain boleh dibaca damah dan boleh dibaca kasrah, artinya di pinggir lembah (dan mereka berada di pinggir lembah yang jauh) dari kota madinah (sedang kafilah) iring-iringan perdagangan orang-orang kafir berada di tempat (yang lebih rendah daripada kalian) yaitu dekat dengan pantai (sekiranya kalian mengadakan persetujuan) antara kalian dan pasukan kaum musyrikin untuk menentukan hari pertempuran (pastilah kalian tidak akan sependapat untuk menentukan hari pertempuran itu akan tetapi) allah mempertemukan antara kalian dan mereka tanpa persetujuan terlebih dahulu (agar dia melakukan suatu urusan yang mesti dilaksanakan) yang urusan tersebut telah berada dalam pengetahuan-nya, yaitu memenangkan islam dan menghapus kekafiran, maka allah melaksanakan hal tersebut (yaitu agar orang yang binasa itu) yakni orang kafir (binasanya berdasarkan keterangan yang nyata) artinya sesudah adanya hujah yang jelas tegak di hadapannya; yaitu melalui dimenangkannya pasukan kaum muslimin sekali pun jumlah mereka sedikit atas pasukan musuh yang jumlahnya sangat banyak itu (dan agar orang yang hidup itu) orang yang mukmin (hidupnya dengan keterangan yang nyata pula. sesungguhnya allah maha mendengar lagi maha mengetahui ) .

アラビア語

« إذ » بدل من يوم « أنتم » كائنون « بالعُدوة الدنيا » القربى من المدينة وهى بضم العين وكسرها جانب الوادي « وهم بالعدوة القصوى » البعدى منها « والركب » العير كائنون بمكان « أسفل منكم » مما يلي البحر « ولو تواعدتم » أنتم والنفير للقتال « لاختلفتم في الميعاد ولكن » جمعكم بغير ميعاد « ليقضى الله أمرا كان مفعولا » في علمه وهو نصر الإسلام وَمَحْقُ الكفر فعل ذلك « ليهلك » يكفر « من هلك عن بينةٍ » أي بعد حجة ظاهرة قامت عليه وهي نصر المؤمنين مع قلتهم على الجيش الكثير « ويحيى » يؤمن « من حيَّ عن بينة وإن الله لسميع عليم » .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,198,532 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK