プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
persoalan kiblat adalah sebagian dari kebenaran, maka laksanakan terus perintah itu dan jangan hiraukan orang-orang yang menentang.
non essere tra i dubbiosi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
sungguh kami (sering) melihat mukamu menengadah ke langit, maka sungguh kami akan memalingkan kamu ke kiblat yang kamu sukai.
ti abbiamo visto volgere il viso, al cielo. ebbene, ti daremo un orientamento che ti piacerà.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
ajang ini menimbulkan perang tulisan bertema mode dari negara-negara tetangga pakistan dan telah menjadi sumber siulan satir, memes dan grup facebook yang menjadi kiblat bagi pengguna media sosial pakistan.
la manifestazione ha attirato i corrispondenti di guerra dai paesi confinanti per parlare di moda, ed è stata fonte di messaggi su twitter carichi di satira e meme, inoltre questo gruppo facebook che ha conquistato una posizione di riguardo tra gli utenti dei social media del paese.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
dan kami tidak menetapkan kiblat yang menjadi kiblatmu (sekarang) melainkan agar kami mengetahui (supaya nyata) siapa yang mengikuti rasul dan siapa yang membelot.
non ti abbiamo prescritto l'orientamento se non al fine di distinguere coloro che seguono il messaggero da coloro che si sarebbero girati sui tacchi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
orang-orang yang kurang akalnya diantara manusia akan berkata: "apakah yang memalingkan mereka (umat islam) dari kiblatnya (baitul maqdis) yang dahulu mereka telah berkiblat kepadanya?"
e gli stolti diranno: “chi li ha sviati dall'orientamento, che avevano prima?”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています