人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
janji-mu teguh dan dapat dipercaya, aku sangat mencintainya
พระดำรัสของพระองค์นั้นบริสุทธิ์ เพราะฉะนั้นผู้รับใช้ของพระองค์รักพระดำรัสนั้
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku tetap percaya, sekalipun aku berkata, "aku sangat tertekan.
ข้าพเจ้าเชื่อแล้ว เหตุฉะนั้นข้าพเจ้าจึงพูด ข้าพเจ้าได้รับความทุกข์ยากใหญ่ยิ่
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
luth berkata: "sesungguhnya aku sangat benci kepada perbuatanmu".
เขากล่าวว่า แท้จริงฉันเป็นผู้ที่เกลียดยิ่งต่อการกระทำของพวกท่าน
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aku sangat marah kepada orang jahat, karena mereka meninggalkan hukum-mu
ความกริ้วอันเร่าร้อนฉวยข้าพระองค์ไว้ เพราะเหตุคนชั่ว ผู้ละทิ้งพระราชบัญญัติของพระองค
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku sangat sengsara, ya tuhan, jagalah hidupku sesuai dengan janji-mu
ข้าพระองค์ทุกข์ยากอย่างหนัก โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงสงวนชีวิตของข้าพระองค์ตามพระวจนะของพระองค
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sekianlah laporan ini. aku sangat gelisah sehingga menjadi pucat, tetapi tak seorang pun kuberitahu tentang semuanya itu
เรื่องราวก็สิ้นสุดลงเพียงนี้ ส่วนข้าพเจ้าคือดาเนียล ความคิดของข้าพเจ้าก็ทำให้ข้าพเจ้าตกใจมาก และสีหน้าของข้าพเจ้าก็เปลี่ยนไป แต่ข้าพเจ้าก็เก็บเรื่องราวนี้ไว้ในใจ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
allah memandang segala sesuatu yang telah dibuat-nya itu, dan ia sangat senang. malam lewat dan jadilah pagi. itulah hari yang keenam
พระเจ้าทอดพระเนตรบรรดาสิ่งที่พระองค์ได้ทรงสร้าง และดูเถิด เป็นสิ่งที่ดียิ่งนัก มีเวลาเย็นและเวลาเช้าเป็นวันที่ห
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
perhatikanlah seruanku, sebab aku sangat sengsara. selamatkanlah aku dari musuh-musuhku, sebab mereka terlalu kuat bagiku
ขอทรงฟังคำร้องทูลของข้าพระองค์ เพราะข้าพระองค์ตกต่ำมากนัก ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากผู้ข่มเหงข้าพระองค์ เพราะเขาแข็งแรงเกินกำลังข้าพระองค
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(berkata) nabi luth, ("sesungguhnya aku sangat benci kepada perbuatan kalian) sangat membencinya.
เขากล่าวว่า แท้จริงฉันเป็นผู้ที่เกลียดยิ่งต่อการกระทำของพวกท่าน
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tujuh hari lamanya mereka dengan gembira merayakan pesta roti tidak beragi. mereka sangat senang sebab tuhan telah membuat raja asyur bermurah hati kepada mereka sehingga membantu mereka dalam pekerjaan membangun kembali rumah tuhan, allah israel
และเขาได้ถือเทศกาลกินขนมปังไร้เชื้อเจ็ดวันด้วยความชื่นบาน เพราะว่าพระเยโฮวาห์ได้ทรงกระทำให้เขาชื่นบาน และทรงหันพระทัยของกษัตริย์อัสซีเรียมาหาเขา เพื่อเสริมกำลังมือของเขาในการสร้างพระนิเวศของพระเจ้า พระเจ้าแห่งอิสราเอ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku akan membuat orang elam takut kepada musuh yang mau membunuh mereka. aku sangat marah kepada mereka dan akan menghancurkan mereka. akan kukirim tentara yang memerangi mereka sampai mereka habis sama sekali
ด้วยว่าเราจะกระทำให้เอลามสยดสยองต่อหน้าศัตรูของเขาทั้งหลาย และต่อหน้าผู้ที่แสวงหาชีวิตของเขา พระเยโฮวาห์ตรัสว่า เราจะนำเหตุร้ายมาถึงเขาทั้งหลาย คือความพิโรธอันแรงกล้า เราจะใช้ให้ดาบไล่ตามเขาทั้งหลาย จนกว่าเราจะได้เผาผลาญเขาเสี
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lalu berdoalah daud kepada allah katanya, "ya allah, aku sangat berdosa! ampunilah aku, sebab tindakanku itu sangat bodoh.
และดาวิดทูลพระเจ้าว่า "ข้าพระองค์ได้ทำบาปใหญ่ยิ่งในการที่ข้าพระองค์ได้กระทำสิ่งนี้ ข้าแต่พระองค์ บัดนี้ขอทรงให้อภัยความชั่วช้าของผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ได้กระทำการอย่างโง่เขลามาก
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sejak permulaan dunia belum pernah terdengar ada orang membuat orang yang lahir buta bisa melihat
ตั้งแต่เริ่มมีโลกมาแล้ว ไม่เคยมีใครได้ยินว่า มีผู้ใดทำให้ตาของคนที่บอดแต่กำเนิดมองเห็นได
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"bagaimana jadinya sampai engkau bisa melihat?" kata mereka kepadanya
เขาทั้งหลายจึงถามเขาว่า "ตาของเจ้าหายบอดได้อย่างไร
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lalu tuhan membuat bileam bisa melihat malaikat tuhan berdiri di situ dengan pedang terhunus. segera bileam sujud ke tanah dan menyembah
แล้วพระเยโฮวาห์ทรงเบิกตาบาลาอัม เขาจึงเห็นทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์ถือดาบยืนอยู่ในหนทาง บาลาอัมก็ก้มศีรษะซบหน้าลงกรา
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
baginda mengasihi orang-orang yang membenci baginda, tetapi baginda membenci orang-orang yang mengasihi baginda! dengan jelas baginda memperlihatkan bahwa para perwira dan para prajurit baginda sama sekali tidak berarti bagi baginda. malahan nampaknya baginda akan sangat senang seandainya pada hari ini absalom masih hidup dan kami semua mati
เพราะว่าพระองค์ทรงรักศัตรูของพระองค์ และทรงเกลียดชังสหายของพระองค์ เพราะในวันนี้พระองค์ได้กระทำให้ประจักษ์แล้วว่า พระองค์ไม่ไยดีต่อนายทหารและบรรดาข้าราชการทั้งหลาย ในวันนี้ข้าพระองค์ทราบว่า ถ้าในวันนี้อับซาโลมยังมีชีวิตอยู่ และข้าพระองค์ทั้งหลายก็ตายสิ้น พระองค์ก็จะพอพระทั
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(dan jadilah orang-orang yang kemarin mencita-citakan kedudukan karun itu) dalam waktu yang singkat (mereka berkata, "aduhai! benarlah allah melapangkan) yakni meluaskan (rezeki bagi siapa yang dia kehendaki dari hamba-hamba-nya dan membatasinya) menyempitkannya bagi orang-orang yang dikehendaki-nya. lafal way adalah isim fi'il yang artinya aku sangat kagum, dan huruf kaf mempunyai makna huruf lam. maksudnya, aku sangat takjub karena sesungguhnya allah melapangkan dan seterusnya (kalau allah tidak melimpahkan harunia-nya atas kita, benar-benar dia telah membenamkan kita pula) dapat dibaca lakhasafa dan lakhusifa (aduhai benarlah, tidak beruntung orang-orang yang mengingkari.") nikmat allah seperti karun tadi.
และบรรดาผู้อยากมีฐานะเยี่ยงเขาเมื่อวานนี้ จะกล่าวในวันพรุ่งนี้ว่า “พึงทราบเถิด! เป็นที่แน่นอนว่าอัลลอฮฺนั้นทรงให้กว้างขวางและทรงให้คับแคบซึ่งเครื่องยังชีพแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์จากปวงบ่าวของพระองค์ หากมิใช่อัลลอฮฺทรงโปรดปรานแก่เรา แน่นอนพระองค์ก็จะทรงให้ (ธรณี) สูบเราลงไป พึงทราบเถิด! แท้จริงบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาจะไม่ประสบชัยชนะ”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。