プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tidakkah ia ingat dari apa dirinya diciptakan?
จากสิ่งใดเล่าพระองค์ทรงบังเกิดเขามา ?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
manusia hendaknya berpikir: dari apa dirinya diciptakan.
ดังนั้นมนุษย์จงไตร่ตรองดูซิว่าเขาถูกบังเกิดมาจากอะไร ?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
saya anjurkan, makanlah sedikit. itu baik untuk kalian, supaya kalian kuat lagi. sebab saudara semuanya akan selamat dan tidak kurang apa-apa.
ฉะนั้นข้าพเจ้าขอวิงวอนท่านทั้งหลายให้รับประทานอาหารเสียบ้าง เพื่อจะดำรงชีวิตอยู่ได้ เพราะเส้นผมของผู้หนึ่งผู้ใดในพวกท่านจะไม่เสียไปสักเส้นเดียว
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
suaminya tak akan kekurangan apa-apa, karena menaruh kepercayaan kepadanya
จิตใจของสามีเธอก็วางใจในเธอ และสามีจะไม่ขาดกำไ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(laki-laki) menjadi fa'il atau subyek daripada fi'il yusabbihu, jika dibaca yusabbahu berkedudukan menjadi naibul fa'il. lafal rijaalun adalah fa'il dari fi'il atau kata kerja yang diperkirakan keberadaannya sebagai jawab dari soal yang diperkirakan pula. jadi seolah-olah dikatakan, siapakah yang melakukan tasbih kepada-nya itu, jawabnya adalah laki-laki (yang tidak dilalaikan oleh perniagaan) perdagangan (dan tidak pula oleh jual beli dari mengingat allah dan dari mendirikan salat) huruf ha lafal iqaamatish shalaati dibuang demi untuk meringankan bacaan sehingga jadilah iqaamish shalaati (dan dari membayar zakat. mereka takut kepada suatu hari yang di hari itu menjadi guncang) yakni panik (hati dan penglihatan) karena merasa khawatir, apakah dirinya selamat atau binasa, dan penglihatan jelalatan ke kanan dan ke kiri karena ngeri melihat pemandangan azab pada saat itu, yaitu hari kiamat.
บรรดาชายผู้ที่การค้าและการขายมิได้ทำให้พวกเขาหันห่างออกจากการรำลึกถึงอัลลอฮ์และการดำรงละหมาด และการจ่ายซะกาต เพราะพวกเขากลัววันที่หัวใจและสายตาจะเหลือกลานในวันนั้น
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。