人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tuhan menolong yusuf sehingga ia selalu berhasil dalam semua pekerjaannya. ia tinggal di rumah tuannya, orang mesir itu
men herren var med josef, så lykken fulgte ham. han var i sin herre Ægypterens hus;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dua tahun lamanya paulus tinggal di roma, di rumah yang disewanya sendiri. ia senang menerima semua orang yang datang mengunjunginya
men han blev hele to År i sit lejede herberge og modtog alle, som kom til ham,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
petrus tinggal di situ beberapa hari lagi di rumah seorang penyamak kulit yang bernama simon
og det skete, at han blev mange dage i joppe hos en vis simon, en garver.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
di rumah orang baik ada banyak harta; kekayaan orang jahat lenyap oleh bencana
den retfærdiges hus har megen velstand, den gudløses høst lægges øde.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
allah yang tinggal di rumah-nya yang suci adalah bapak anak yatim dan pembela para janda
syng for gud, lovsyng hans navn, hyld ham, der farer frem gennem Ørknerne! herren er hans navn, jubler for hans Åsyn,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sungguh bahagia orang yang tinggal di rumah-mu, dan menyanyikan pujian bagi-mu selalu
ja, spurven fandt sig et hjem og svalen en rede, hvor den har sine unger - dine altre, hærskarers herre, min konge og gud!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ketika marta mendengar yesus datang, ia keluar untuk menyambut yesus, sedangkan maria tinggal di rumah
da martha nu hørte, at jesus kom, gik hun ham i møde; men maria blev siddende i huset.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
lebih baik satu hari di rumah-mu daripada seribu hari di tempat lain. aku memilih menjadi penjaga pintu di rumah allahku daripada tinggal di rumah orang jahat
gud, vort skjold, se til og vend dit blik til din salvedes Åsyn!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
erastus tinggal di korintus, dan trofimus sudah saya tinggalkan dalam keadaan sakit di miletus
erastus blev i korinth, men trofimmus efterlod jeg syg i milet.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
si pemalas suka tinggal di rumah; ia berkata "ada singa di luar, aku bisa diterkam di tengah jalan.
den lade siger: "et rovdyr på vejen, en løve ude på torvene!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kusukai orang yang setia kepada allah; mereka boleh tinggal di rumahku. orang yang hidup tanpa cela boleh melayani aku
til landets trofaste søger mit Øje, hos mig skal de bo; den, der vandrer uskyldiges vej, skal være min tjener;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pemuda lewi itu setuju, lalu ia diangkat oleh mikha menjadi imamnya. ia tinggal di rumah mikha serta diperlakukan seperti anak kandung mikha sendiri
så gik leviten ind på at tage ophold hos manden, og den unge mand var ham som en af hans egne sønner.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dan berganti pakaian. ia harus tinggal di rumahmu dan berkabung atas kematian orang tuanya selama satu bulan. sesudah itu engkau boleh kawin dengan dia
aflægge sin fangedragt og opholde sig en månedstid i dit hus og græde over sin fader og moder. så kan du gå ind til hende og ægte hende, så hun bliver din hustru.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pernahkah engkau melihat orang yang cakap melakukan pekerjaannya? orang itu akan dipekerjakan di istana raja-raja, bukan di rumah orang biasa
ser du en mand, som er snar til sin gerning, da skal han stedes for konger, ikke for folk af ringe stand.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dan setiap hari di rumah tuhan dan di rumah-rumah orang, mereka terus mengajar dan memberitakan kabar baik tentang yesus bahwa dialah raja penyelamat yang dijanjikan itu
og de holdt ikke op med hver dag at lære i helligdommen og i husene og at forkynde evangeliet om kristus jesus.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ia sedang menumpang di rumah seorang penyamak kulit bernama simon, yang tinggal di tepi pantai.
han har herberge hos en vis simon, en garver, hvis hus er ved havet."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"empat puluh hari dan empat puluh malam saya tinggal di atas gunung seperti yang saya lakukan pertama kalinya. sekali lagi tuhan mendengarkan saya, dan ia setuju untuk tidak membinasakan kamu
men jeg blev på bjerget lige så længe som forrige gang, fyrretyve dage og fyrretyve nætter, og herren bønhørte mig også denne gang; herren vilde ikke tilintetgøre dig.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
besoknya kami berangkat pula, lalu sampai di kaisarea. di situ kami pergi kepada penginjil yang bernama filipus, lalu tinggal di rumahnya. ia adalah salah satu dari ketujuh orang yang terpilih di yerusalem
og den følgende dag droge vi derfra og kom til kæsarea, og vi gik ind i evangelisten filips hus, han, som var en af de syv, og bleve hos ham.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
berbahagialah orang yang kaupilih, dan kaupanggil untuk tinggal di rumah-mu. kami akan dipuaskan dengan segala yang baik di rumah-mu, kediaman-mu yang suci
vore overtrædelser blev os for svare, du tilgiver dem.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ingatlah bahwa aku memberi kepadamu satu hari untuk beristirahat. itulah sebabnya pada hari yang keenam aku memberi makanan yang cukup untuk dua hari. pada hari yang ketujuh setiap orang harus tinggal di rumah, dan tak boleh keluar.
betænk dog, at herren har givet eder sabbaten! derfor giver han eder på den sjette dag brød til to dage. enhver af eder skal blive, hvor han er, og ingen må forlade sin bolig på den syvende dag!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。