プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
apabila allah memerintah, keadaannya seperti perumpamaan ini: sebuah biji sawi diambil seseorang lalu ditanam di tanah. biji sawi adalah benih yang terkecil di dunia
det er som et sennepskorn, som, når det sås i jorden, er mindre end alt andet frø på jorden,
allah yang menyediakan benih untuk si penabur dan makanan untuk kita. ia juga akan menyediakan dan memperbanyak apa yang kalian tabur, supaya hasil kemurahan hatimu bertambah pula
men han, som giver "sædemanden sæd og brød til at spise," han vil også skænke og mangfoldiggøre eders udsæd og give eders retfærdigheds frugter vækst,
tuhan berkata kepada penduduk yehuda dan yerusalem, "kerjakanlah tanahmu yang belum dikerjakan; jangan menabur benih di tempat tanaman berduri tumbuh
thi så siger herren til judas mænd og jerusalems borgere: bryd eder nyjord og så dog ikke blandt, torne!
benih yang jatuh di jalan ibarat orang-orang yang mendengar kabar tentang bagaimana allah memerintah. begitu mendengar, iblis datang dan mengambil apa yang sudah ditabur dalam hati mereka
men de ved vejen, det er dem, hvor ordet bliver sået, og når de høre det, kommer straks satan og borttager ordet,som er sået i dem.
benih yang jatuh di jalan ibarat orang-orang yang mendengar kabar tentang bagaimana allah memerintah, tetapi tidak mengerti. si jahat itu datang dan merampas apa yang sudah ditabur dalam hati mereka
når nogen hører rigets ord og ikke forstår det, da kommer den onde og river det bort, som er sået i hans hjerte; denne er det, som blev sået ved vejen.
benih yang jatuh di tempat yang berbatu ibarat orang yang pada waktu mendengar kabar itu, menerimanya dengan senang hati. tetapi berita itu tidak berakar dalam hati mereka. mereka percaya sebentar saja, dan pada waktu cobaan datang, mereka murtad
men de på klippen ere de, som modtage ordet med glæde, når de høre det, og disse have ikke rod; de tro til en tid og falde fra i fristelsens tid.
jangan biarkan kami mati! jangan biarkan ladang-ladang kami menjadi tandus. belilah kami dan tanah kami dengan gandum sebagai pembayarannya. kami dan tanah kami akan menjadi milik raja. berilah kami gandum untuk menyambung hidup kami dan juga benih untuk ditabur di ladang kami!
lad os dog ikke dø for dine Øjne, vi sammen med vor jord, men køb os og vor jord for brødkorn, og lad os med vor jord blive livegne for farao, og giv os derfor såsæd, så vi kan blive i live og slippe for døden, og vor jord undgå at lægges øde!"