プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
&belanja
&shopping
最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
setiap tahun kami masing-masing akan menyumbang lima gram perak untuk anggaran belanja rumah tuhan
vi vil påtage os en årlig skat på en tredjedel sekel til tjenesten i vor guds hus,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
mari ikut! nanti hasil curiannya kita bagi rata!
gør fælles sag med os; vi har alle fælles pung!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"mari makan di rumah saya," kata nabi tua itu
så sagde han til ham: "kom med mig hjem og få noget at spise!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tapi seandainya kamu semua datang ke mari, tak seorang bijaksana pun yang akan kudapati
men i, mød kun alle frem igen, en vismand fnder jeg ikke iblandt jer!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sekarang, mari kita bercumbu-cumbuan dan menikmati asmara sepanjang malam
kom, lad os svælge til daggry i vellyst, beruse os i elskovs lyst!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
mari, kita buat ayah mabuk, lalu kita tidur dengan dia supaya kita mendapat anak.
kom, lad os give vor fader vin at drikke og ligge hos ham for at få afkom ved vor fader!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mari, lihatlah apa yang dikerjakan tuhan; betapa menakjubkan karya-nya di bumi
hærskarers herre er med os, jakobs gud er vor faste borg. - sela.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
mari kita ke padang, kekasihku, dan bermalam di ladang di tengah-tengah bunga pacar
kom min ven, vi vil ud på landet, blive i landsbyer natten over;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kemudian raja berkata kepada nabi itu, "mari makan di rumahku. aku mau memberi hadiah kepadamu.
derpå sagde kongen til den guds mand: "følg med mig hjem og vederkvæg dig, så vil jeg give dig en gave!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
meskipun begitu absalom berkata, "panggillah sekarang husai; mari kita dengar bagaimana pendapatnya.
men absalon sagde: "kald dog også arkiten husjaj hid, for at vi også kan høre, hvad han råder til!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lalu yosua memanggil orang-orang israel, dan berkata, "mari dengarkan apa yang diperintahkan tuhan allahmu kepadamu
da sagde josua til israeliterne: "kom hid og hør herren eders guds ord!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています