プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
janganlah juga membawa kantong sedekah, atau dua helai pakaian untuk perjalananmu, atau sepatu, ataupun tongkat. sebab orang yang bekerja, sudah seharusnya dijamin kebutuhannya
ej taske til at rejse med, ej heller to kjortler, ej heller sko, ej heller stav; thi arbejderen er sin føde værd.
ia mengabarkan berita ini, "nanti sesudah saya, akan datang orang yang lebih besar daripada saya. untuk tunduk membuka tali sepatu-nya pun, saya tidak layak
og han prædikede og sagde: "efter mig kommer den, som er stærkere end jeg, hvis skotvinge jeg ikke er værdig at bøje mig ned og løse.
tetapi ayahnya memanggil pelayan-pelayannya dan berkata, 'cepat! ambillah pakaian yang paling bagus, dan pakaikanlah kepadanya. kenakanlah cincin pada jarinya, dan sepatu pada kakinya
men faderen sagde til sine tjenere: henter det bedste klædebon frem, og ifører ham det, og giver ham en ring på hans hånd og sko på fødderne;