プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
di hebron ia memerintah yehuda selama tujuh setengah tahun, dan di yerusalem ia memerintah seluruh israel dan yehuda selama tiga puluh tiga tahun
zu hebron regierte er sieben jahre und sechs monate über juda; aber zu jerusalem regierte er dreiunddreißig jahre über ganz israel und juda.
pada waktu itu ia berumur tiga puluh lima tahun. ia memerintah di yerusalem dua puluh lima tahun lamanya. ibunya ialah azuba anak silhi
und war fünfunddreißig jahre alt, da er könig ward, und regierte fünfundzwanzig jahre zu jerusalem. seine mutter hieß asuba, eine tochter silhis. 22:43 und er wandelte in allem wege seines vaters asa und wich nicht davon; und er tat was dem herrn wohl gefiel.
lalu mencatat nama semua orang laki-laki yang berumur tiga puluh sampai lima puluh tahun, yang mampu melakukan wajib kerja di kemah tuhan
von dreißig jahren an bis ins fünfzigste jahr, alle, die zum dienst taugen, daß sie tun die werke in der hütte des stifts.
pada waktu itu ketiga puluh dua panglima pasukan kereta perang siria telah diperintahkan oleh rajanya untuk menyerang hanya raja israel
aber der könig von syrien gebot den obersten über seine wagen, deren waren zweiunddreißig, und sprach: ihr sollt nicht streiten wider kleine noch große, sondern wider den könig israels allein.
pada tahun ketiga puluh delapan pemerintahan raja uzia atas yehuda, zakharia anak yerobeam ii menjadi raja israel dan memerintah di samaria enam bulan lamanya
im achtunddreißigsten jahr asarjas, des königs juda's, ward könig sacharja, der sohn jerobeams, über israel zu samaria sechs monate;
ibunya telah mengandung dan melahirkannya dengan susah payah. pada masa mengandung dan menyapihnya--yang berlangsung selama tiga puluh bulan--sang ibu merasakan berbagai penderitaan.
und wir haben dem menschen anempfohlen, zu seinen eltern gütig zu sein.
kami telah menjanjikan mûsâ untuk bermunajat dan kemudian akan memperoleh tawrât setelah melakukan ibadah selama tiga puluh hari. kemudian, untuk melengkapi ibadahnya, kami sempurnakan waktu pelaksanaannya sepuluh malam lagi.
und wir legten für musa eine verabredung nach dreißig tagen fest, dann erweiterten wir sie um zehn tage, so wurde die verabredung, die sein herr festlegte, nach vierzig tagen vollständig.
itu terjadi pada tahun ketiga puluh satu pemerintahan raja asa atas yehuda. omri memerintah sebagai raja atas israel dua belas tahun lamanya. selama enam tahun yang pertama ia memerintah di tirza
im einunddreißigsten jahr asas, des königs juda's, ward omri könig über israel zwölf jahre, und regierte zu thirza sechs jahre.
anaknya yang laki-laki ada tiga puluh orang. mereka mempunyai tiga puluh ekor keledai tunggangan dan tiga puluh desa di daerah gilead. desa-desa itu masih disebut desa-desa yair
der hatte dreißig söhne auf dreißig eselsfüllen reiten; und sie hatten dreißig städte, die hießen dörfer jairs bis auf diesen tag und liegen in gilead.
dan benih yang jatuh di tanah yang subur ibarat orang-orang yang mendengar kabar itu dan memahaminya. mereka berbuah banyak, ada yang seratus, ada yang enam puluh, dan ada yang tiga puluh kali lipat hasilnya.
das aber in das gute land gesät ist, das ist, wenn jemand das wort hört und versteht es und dann auch frucht bringt; und etlicher trägt hundertfältig, etlicher aber sechzigfältig, etlicher dreißigfältig.