プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kausuruh penyakit berjalan di depan-mu dan maut ikut di belakang-mu
ရှေ့တော်၌ ကာလနာဘေးသည် သွား၍၊ ပူ လောင်ခြင်းဘေးသည် ခြေတော်ကို ခြံရံလျက်ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sejak kecil aku sengsara dan diincar maut, aku kepayahan menanggung hukuman-mu
အကျွန်ုပ်သည် ဒုက္ခဝေဒနာကိုခံရ၍ သေဆဲ ရှိပါ၏။ စီရင်တော်မူသောဘေးများကို ငယ်သောအရွယ် ကပင် ခံရ၍ ပင်ပန်းပါ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
di alam maut tak ada yang memuji engkau, orang mati tak dapat mengharapkan kesetiaan-mu
အကယ်စင်စစ် မရဏာနိုင်ငံသည် ဂုဏ်တော်ကို မချီးမွမ်းရပါ။ သေနေသော သူသည် ဂုဏ်တော်ကို ထောမနာသီချင်းမဆိုရပါ။ တွင်းထဲသို့ ဆင်းသော သူသည် သစ္စာတော်ကို မမြော်လင့်ရပါ။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku dikelilingi bahaya maut dan digenangi banjir kebinasaan
သေခြင်းလှိုင်းတံပိုးတို့သည် ငါ့ကို ဝိုင်းမိ၍ ဖျက်ဆီးတတ်သော ရေစီးခြင်းကြောင့် ငါကြောက်လန့် ရ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku dikelilingi bahaya maut, perangkap maut ada di depanku
မရဏာနိုင်ငံ၏ ကြိုးတို့သည် ဝိုင်း၍ သေမင်း၏ ကျော့ကွင်းသည် ငါ့ကို ကျော့မိလျက် ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku berhasrat mentaati ketetapan-mu sampai akhir hidupku
အထုံးအဖွဲ့တော်တို့ကို အဆုံးတိုင်အောင် အစဉ် လိုက်ခြင်းအလိုငှါ၊ ကိုယ်စိတ်နှလုံးကို တိုက်တွန်းပါ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ada jalan yang kelihatannya lurus, tapi akhirnya jalan itu menuju maut
လူထင်သည်အတိုင်း မှန်သောလက္ခဏာရှိသော် လည်း၊ အဆုံး၌ သေခြင်းသို့ ပို့သောလမ်းတမျိုးရှိ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku memuji engkau, ya tuhan, ajarilah aku ketetapan-mu
အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် မင်္ဂလာရှိတော် မူ၏။ အထုံးအဖွဲ့တော်တို့ကို အကျွန်ုပ်၌ သွန်သင် တော်မူပါ။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
angin kaujadikan utusan-mu, dan kilat pelayan-mu
မိမိတမန်တို့ကို လေကဲ့သို့၎င်း၊ မိမိအစေအပါး တို့ကို မီးလျှံကဲ့သို့၎င်း ဖြစ်စေတော်မူထသော၊
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(kucinta kepada-mu, ya tuhan, engkaulah kekuatanku.
ထာဝရဘုရားသည်ငါ၏ကျောက်၊ ငါ၏မြို့ရိုး၊ ငါ့ကို ကယ်လွှတ်သော သခင်၊
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku diancam bahaya maut; kengerian maut menyergap aku, membuat aku gelisah dan takut
သေခြင်းကြိုးတို့သည် ငါ့ကိုဝိုင်း၍ မရဏနိုင်ငံ ဘေးတို့သည် ငါ့ကို ဘမ်းမိသဖြင့်၊ ဆင်းရဲဒုက္ခဝေဒနာနှင့် ငါတွေ့ကြုံရ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"hai maut, di manakah kemenanganmu? hai maut, di manakah bisamu?
အိုသေမင်း၊ သင်၏လက်နက်သည်၊ အဘယ်မှာ ရှိသနည်း။ အိုမရဏနိုင်ငံ၊ သင်၏အောင်ခြင်းသည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lihatlah, musuh-mu bergolak, orang-orang yang membenci engkau berontak
ကိုယ်တော်၏ရန်သူတို့သည် ရုန်းရင်းခတ်ပြုကြပါ၏။ ကိုယ်တော်ကို မုန်းသောသူတို့သည် ထကြပါ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku menunggu keselamatan daripada-mu, tuhan, perintah-perintah-mu kulakukan
အိုထာဝရဘုရား၊ ကယ်တင်တော်မူခြင်းကျေးဇူး ကို အကျွန်ုပ်မြော်လင့်၍၊ ပညတ်တော်တို့ကို ကျင့်ပါ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
janganlah membuat perjanjian dengan orang-orang di negeri yang kamu datangi, sebab hal itu dapat menjadi perangkap yang mengakibatkan maut bagimu
သင်သည် ယခုသွားသော ပြည်သူပြည်သားတို့နှင့် မိဿဟာယဖွဲ့သဖြင့်၊ သင့်အလယ်၌ တိုက်မိ၍ လဲစရာအကြောင်းမဖြစ်စေခြင်းငှာ၊ ကိုယ်ကိုကိုယ်သတိပြုလော့။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bangsa yang hidup di dalam kegelapan telah melihat terang yang cemerlang! bagi yang diam dalam negeri kegelapan maut telah terbit cahaya terang!
မှောင်မိုက်ထဲမှာရှိနေသော လူများတို့သည် ကြီးစွာသောအလင်းကို မြင်ရ၍၊ သေမင်း၏နိုင်ငံအရိပ် တွင်ရှိနေသော သူတို့၌ အလင်းပေါ်ထွန်းလျက်ရှိ၏ဟု ဟောထားသတည်း။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hanya dunia mautlah yang kuharapkan, di sanalah aku akan tidur dalam kegelapan
သင်္ချိုင်းသည် ငါ့နေရာဖြစ်သည်ကို ငါမြော်လင့် ၏။ ငါ့အိပ်ရာသည် မှောင်မိုက်၌ ခင်းလျက်ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。