プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bila menghadap raja hendaklah rendah hati, jangan berlagak orang yang berkedudukan tinggi
chớ phô mình trước mặt vua, và đừng ngồi tại chỗ của người cao trọng.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
demikianlah daniel tetap berkedudukan tinggi selama pemerintahan darius dan pemerintahan koresh, orang persia itu
Ða-ni-ên cứ được thạnh vượng như vậy trong đời vua Ða-ri-út và vua si-ru là người phe-rơ-sơ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dan sampai ke perbatasan daerah amon, termasuk semua kota yang pernah dikuasai oleh sihon, raja amori, yang berkedudukan di hesybon
và hết thảy những thành của si-hôn, vua a-mô-rít, trị vì tại hết-bôn, cho đến giới hạn dân am-môn;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ia menjadi raja israel selama empat puluh tahun: tujuh tahun ia berkedudukan di hebron, dan tiga puluh tiga tahun di yerusalem
những ngày Ða-vít trị vì trên y-sơ-ra-ên là bốn mươi năm: người trị vì bảy năm tại hếp-rôn, và ba mươi ba năm tại giê-ru-sa-lem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
raja lain yang dikalahkan oleh orang israel ialah raja og dari negeri basan, yang berkedudukan di asytarot dan edrei. ia salah seorang yang tersisa dari bangsa refaim
kế đến địa phận của oùc, vua ba-san, là một người còn sót của dân rê-pha-im ở tại Ách-ta-rốt và Ết-rê -i.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maka tuhan membiarkan mereka dikalahkan oleh yabin, raja kanaan yang berkedudukan di kota hazor. panglima angkatan perangnya ialah sisera yang tinggal di haroset-hagoyim
Ðức giê-hô-va phó chúng vào tay gia-bin, là vua ca-na-an trị vì tại hát-so. quan thống lãnh đạo binh người là si-sê-ra ở tại ha-rô-sết của dân ngoại bang.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
saudara-saudara! coba ingat bagaimana keadaanmu pada waktu allah memanggil kalian. cuma sedikit saja dari antaramu yang bijaksana, atau berkuasa, atau berkedudukan tinggi menurut pandangan manusia
hỡi anh em, hãy suy xét rằng ở giữa anh em là kẻ đã được gọi, không có nhiều người khôn ngoan theo xác thịt, chẳng nhiều kẻ quyền thế, chẳng nhiều kẻ sang trọng.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
selanjutnya termasuk pula semua kota di dataran tinggi itu, dan seluruh daerah kekuasaan sihon, raja bangsa amori, yang dahulunya berkedudukan di hesybon. dia dan penguasa-penguasa midian pun, yaitu: ewi, rekem, zur, hur dan reba, sudah dikalahkan oleh musa. semua penguasa itu pernah memerintah negeri itu untuk raja sihon
các thành của xứ đồng bằng, toàn nước si-hôn, vua dân a-mô-rít, vốn cai trị tại hết-bôn, mà môi-se đã đánh bại, với quan trưởng ma-đi-an, là Ê-vi, rê-kem, xu-rơ, và rê-ba, tức các quan trưởng làm chư hầu si-hôn, và ở trong xứ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: