プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lalu kami memahamkan kepada sulaymân bagaimana seharusnya berfatwa.
e fizemos salomão compreender a causa.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
utilitas penolong ini tidak seharusnya dipanggil secara langsung.
este utilitário auxiliar não foi concebido para ser chamado directamente.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kami tidak seharusnya mencari motif politik dibalik segala hal.
não faz sentido procurar por motivo político por trás de tudo.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
warna tautan apa yang seharusnya digunakan untuk sesuatu yang belum diklik
qual a cor que as hiperligações ainda por carregar deverão ter
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mendengar dan mentaati perintah tuhannya. dan sudah seharusnya langit mendengar dan taat.
e obedecer ao (mando do) seu senhor, em seu temor,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
lalu, yang seharusnya mensyukuri rezeki, kalian malah mendustakan al-qur'ân.
e fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sudah seharusnya mereka kembali kepada tuhan mereka. tetapi mereka tidak melakukan hal itu.
se ao menos, quando nosso castigo os açoitou, se humilhassem...
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dan kemudian kami sungguh lebih mengetahui orang-orang yang seharusnya dimasukkan ke dalam neraka.
certamente, sabemos melhor do que ninguém quem são os merecedores de ser ali queimados.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
aku tahu apa yang kalian lakukan; aku tahu kalian tidak dingin dan tidak juga panas. seharusnya kalian salah satunya
conheço as tuas obras, que nem és frio nem quente; oxalá foras frio ou quente!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dan karena kecintaannya pada harta, manusia menjadi kikir sehingga tidak melaksanakan apa yang seharusnya dilakukan berkenaan dengan harta itu.
e que é violento quanto ao amor aos bens terrenos.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
oleh karena itu, operasi untuk mendistribusikan tas sekolah yang diperlengkapi dengan persediaan sekolah adalah inisiatif baik yang seharusnya diperluas di seluruh kerajaan maroko.
o blog a moroccan about the world around him descreveu as feridas da garota em um post recente :
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
klauncher: program ini tidak seharusnya dijalankan secara manual. klauncher: program dijalankan secara otomatis oleh kdeinit4.
klauncher: este programa não é suposto ser iniciado manualmente. klauncher: ele é iniciado automaticamente pelo 'kdeinit4'.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hanya ada beberapa orang yahudi di sana dari provinsi asia. merekalah yang seharusnya ada di sini untuk mengajukan pengaduan mereka kepada tuan, kalau mereka ada sesuatu pengaduan terhadap saya
os quais deviam comparecer diante de ti e acusar-me se tivessem alguma coisa contra mim;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
menurut angelico, proyek tersebut seharusnya menggugah interaksi para narablog yang berpartisipasi dengan wartawan, organisasi masyarakat, dan universitas-unversitas.
ele também sugere que o projeto deveria encorajar seus blogueiros participantes a interagir mais com jornalistas, organizações da sociedade civil e universidades.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
(sesungguhnya kalian) di dalam ungkapan ini terkandung iltifat karena seharusnya innahum (pasti akan merasakan azab yang pedih.)
certamente sofrereis o doloroso castigo.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(maka apakah mereka tidak mengerti) dengan memakai ya dan ta, sesungguhnya pahala akhirat itu lebih baik yang seharusnya mereka lebih memilihnya daripada perkara duniawi.
sabei que a morada da outra vida é preferível, para os tementes. não raciocinais?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
elisa marah, dan berkata, "seharusnya engkau memukul sampai lima atau enam kali, maka engkau dapat menghancurleburkan bangsa siria. tetapi sekarang engkau akan mengalahkannya hanya tiga kali.
ao que o homem de deus se indignou muito contra ele, e disse: cinco ou seis vezes a deverias ter ferido; então feririas os sírios até os consumir; porém agora só três vezes ferirás os sirios.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sebaliknya, setiap orang seharusnya menanyakan kepada kawannya dan kepada keluarganya, 'apakah jawaban dari tuhan?' atau 'apakah yang dikatakan tuhan?
assim direis, cada um ao seu próximo, e cada um ao seu irmão: que respondeu o senhor? e: que falou o senhor?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
koneksi ke %s tidak aman dan seharusnya tidak digunakan untuk bertukar informasi berharga.\n\nperingatan telah di-nonaktifkan untuk masalah-masalah berikut:
a ligação a %s não é segura e não deverá ser utilizada para trocar informação sensível.\n\nos avisos foram desactivados para o(s) seguinte(s) problema(s):
最終更新: 2013-07-24
使用頻度: 1
品質: