人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aku menunggumu
야, 일하러 다니냐?
最終更新: 2023-06-08
使用頻度: 1
品質:
aku menunggumu di sini
여기 기다리고 있어요
最終更新: 2016-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tidak berapa lama setelah kejadian itu, tuhan menyuruh ak
선 지 자 하 나 냐 가 선 지 자 예 레 미 야 의 목 에 서 멍 에 를 꺾 어 버 린 후 에 여 호 와 의 말 씀 이 예 레 미 야 에 게 임 하 니 라 가 라 사
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
tahukah engkau berapa lama mereka mengandung? dapatkah saatnya beranak engkau hitung
변 박 하 는 자 가 전 능 자 와 다 투 겠 느 냐 ? 하 나 님 과 변 론 하 는 자 는 대 답 할 지 니
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
lalu ditahan karena belum jelas ia harus diapakan
어 떻 게 처 치 할 는 지 지 시 하 심 을 받 지 못 한 고 로 가 두 었 더
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
aku menunggu mu
나는 당신을 따르고 있습니다
最終更新: 2020-05-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
tidak berapa lama kemudian, elisabet istrinya mengandung, lalu mengurung diri di rumah lima bulan lamanya
이 후 에 그 아 내 엘 리 사 벳 이 수 태 하 고 다 섯 달 동 안 숨 어 있 으 며 가 로
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
telah lama aku tak merasa sejahtera; sudah lupa aku bagaimana perasaan bahagia
주 께 서 내 심 령 으 로 평 강 을 멀 리 떠 나 게 하 시 니 내 가 복 을 잊 어 버 렸 음 이
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
lalu berkatalah bildad, "berapa lama lagi kaubicara begitu? kata-katamu seperti angin yang menderu
수 아 사 람 빌 닷 이 대 답 하 여 가 로
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
jika anda telah mencentang opsi untuk secara otomatis memilih ikon, penggeser ini memungkinkan anda untuk memilih berapa lama penunjuk tetikus harus ditahan di atas ikon sebelum terpilih.
자동으로 아이콘을 선택하기로 했다면 이 슬라이더는 아이콘 위에 마우스를 올리고 나서부터 선택할 때까지 시간을 결정합니다.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
hai orang-orang, berapa lama lagi kamu menghina allahku? sampai kapan kamu mencintai yang sia-sia dan mengejar yang tidak benar
인 생 들 아 ! 어 느 때 까 지 나 의 영 광 을 변 하 여 욕 되 게 하 며 허 사 를 좋 아 하 고 궤 휼 을 구 하 겠 는 고 ( 셀 라
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kata daud kepada salomo, "anakku, sudah lama aku berniat mendirikan sebuah rumah untuk menghormati tuhan allahku
이 르 되 내 아 들 아 나 는 내 하 나 님 여 호 와 의 이 름 을 위 하 여 전 을 건 축 할 마 음 이 있 었 으
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tak sabar lagi aku menunggu. tak dapat lagi kutahan kata-kataku
내 게 말 이 가 득 하 고 내 심 령 이 나 를 강 박 함 이 니
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kemudian kami bangunkan mereka, agar kami mengetahui manakah di antara kedua golongan itu] yang lebih tepat dalam menghitung berapa lama mereka tinggal (dalam gua itu).
그런후 하나님은 그들을 잠 에서 일깨웠으니 이는 두 무리중 어느 무리가 그들이 지체한 수년 간에 대한 계산에 우월한지 알기 위함이라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
mereka berteriak dengan suara yang keras, "ya tuhan yang mahakuasa, yang suci dan benar! berapa lama lagi baru engkau mengadili penduduk bumi dan menghukum mereka karena telah membunuh kami?
큰 소 리 로 불 러 가 로 되 ` 거 룩 하 고 참 되 신 대 주 재 여 땅 에 거 하 는 자 들 을 심 판 하 여 우 리 피 를 신 원 하 여 주 지 아 니 하 시 기 를 어 느 때 까 지 하 시 려 나 이 까' 하
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"hanya sesaat lamanya aku meninggalkan engkau; dengan penuh kasih sayang engkau kuambil kembali
내 가 잠 시 너 를 버 렸 으 나 큰 긍 휼 로 너 를 모 을 것 이
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
untuk kalian (bts) tolong jangan menghilang terlalu lama, aku senang jika kamu muncul dan bermain dengan angkatan darat, tolong bahagia dan jangan sedih, makan banyak dan cukup istirahat. maaf saya tidak bisa berbicara bahasa korea tapi tolong baca ini, bahwa aku mencintaimu tolong jangan terluka.
너희들을 위해 (bts) 제발 너무 오랫동안 사라지지 말아라, 당신이 군대에 나타나서 놀아도 행복하다, 행복하고 슬프지 말고, 많이 먹고 충분한 휴식을 취하십시오. 한국말을 못해 죄송하지만이 글을 읽어주세요.
最終更新: 2020-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照: