検索ワード: namjoon oppa aku sedang berada di masa sulit (インドネシア語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Indonesian

Korean

情報

Indonesian

namjoon oppa aku sedang berada di masa sulit

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

インドネシア語

韓国語

情報

インドネシア語

pada saat itu saul sedang berada di bawah pohon delima di migron, tidak jauh dari gibea. rakyat yang mengikutinya kira-kira 600 orang banyaknya

韓国語

사 울 이 기 브 아 변 경 미 그 론 에 있 는 석 류 나 무 아 래 머 물 렀 고 함 께 한 백 성 은 육 백 명 가 량 이

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

"sesungguhnya aku adalah allah, tuhanmu. lepaslah alas kakimu sebagai penghormatan terhadap tempat ini. kamu sedang berada di lembah yang suci dan diberkahi, yaitu lembah thuwâ.

韓国語

실로 내가 너의 주님이거늘 너의 신발을 벗으라 너는 성역인 뚜와 계곡에 와 있노라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

pada hari itu orang yang sedang berada di atas atap rumahnya janganlah turun untuk mengambil barang-barangnya yang di dalam rumah. begitu juga orang yang sedang di ladang janganlah kembali ke rumahnya

韓国語

그 날 에 만 일 사 람 이 지 붕 위 에 있 고 그 세 간 이 집 안 에 있 으 면 그 것 을 가 지 러 내 려 오 지 말 것 이 요 밭 에 있 는 자 도 이 와 같 이 뒤 로 돌 이 키 지 말 것 이 니

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

anak ketiga pun laki-laki, dan dinamakannya syela. waktu syela lahir yehuda sedang ada di kezib

韓国語

그 가 또 다 시 아 들 을 낳 고 그 이 름 을 셀 라 라 하 니 라 그 가 셀 라 를 낳 을 때 에 유 다 는 거 십 에 있 었 더

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

sementara itu zebah dan salmuna dengan seluruh pasukan mereka sedang berada di karkor. dari seluruh pasukan orang-orang padang pasir, hanya ada kira-kira 15.000 orang saja yang sisa; 120.000 tentaranya sudah tewas

韓国語

이 때 에 세 바 와 살 문 나 가 갈 골 에 있 는 데 동 방 사 람 의 모 든 군 대 중 에 칼 든 자 십 이 만 명 이 죽 었 고 그 들 을 좇 아 거 기 있 더

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

(dan allah, dialah yang mengirimkan angin) menurut qiraat yang lain dibaca ar riih dalam bentuk mufrad (lalu angin itu menggerakkan awan) lafal mudhari' di sini untuk menceritakan keadaan di masa lalu, maksudnya angin itu menggerakkannya (lalu kami halau awan itu) di dalam ungkapan ayat ini terkandung iltifat dari dhamir gaib (ke suatu negeri yang mati) tanah yang tandus yang tidak ada tumbuh-tumbuhannya. dapat dibaca mayyitin atau mayitin (lalu kami hidupkan dengan hujan itu bumi) yang dikenainya (setelah matinya) setelah ia mengalami kekeringan, yaitu kami tumbuhkan padanya tumbuh-tumbuhan dan rumput-rumputan. (demikianlah kebangkitan itu) cara membangkitkan yang mati menjadi hidup kembali.

韓国語

하나님께서 바람을 보내사 그 것이 구름을 일으키고 그것을 죽 은 대지로 보내어 죽은 땅을 다시소생케 하니 부활이 바로 그와 같노라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,795,131,862 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK