プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rhaid i chi ddewis dyddiad.
du skal vælge en dato.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
rhaid i chi benodi rhif ffôn!
du skal angive et telefonnummer.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rhaid i chi roi cyfrinair cywir.
du skal indtaste en korrekt adgangskode.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rhaid i chi benodi cell ddilys!
du skal angive en gyldig celle.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rhaid i chi enwi'r hidlydd hwn.
du skal give navn til dette filter.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
mae'n rhaid i chi roi enw ffeil
du skal indtaste et filnavn
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
rhaid i chi enwi'r blygell chwilio.
du skal navngive denne søgemappe.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
rhaid i chi fod yn mynychu'r digwyddiad.
du må være en deltager i arrangementet.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
rhaid i chi fewngofnodi cyn cael mynediad at %s
du skal logge ind for at få adgang til %s
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
rhaid i nod gwraidd '%s' fod yn , nid
rod-knuden for "%s" skal være , ikke
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
rhaid i chi ddewis bwrdd cyn medru ei wylio.
du skal markere et bord før du kan observere det.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
rhaid i' r gell darddiad gynnwys gwerth rhifol!
kildecelle skal indholde en numerisk værdi.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mae'n rhaid i chi benodi lau neu orchymyn dilys.
du skal angive en gyldig url eller kommando.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
gwneud hwn yn gyfrif rhagosodedig i fi
gør dette til min _standardkonto
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 4
品質:
ddim yn deall `%s' (rhaid i restr ddechrau gyda '[')
forstod ikke "%s" (listen skal starte med en "[")
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mae proses escputil yn dal i redeg. rhaid i chi aros tan iddo orffen cyn myn yn eich blaen.
en escputil- proces kører stadig. du må vente indtil den er færdig før du fortsætter.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: