プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gan fod kofi annan wedi dweud bod mynd i ryfel heb ail benderfyniad yn groes i siarter y cenhedloedd unedig , a ydych yn gwrthbynebu penderfyniad george bush a tony blair i fynd i ryfel ?
now that kofi annan has said that waging war without a second resolution is contrary to the un charter , do you oppose george bush's and tony blair's decision to wage war ?
ni dderbyniodd y rhyfel hwn unrhyw gefnogaeth o'r fath , a dyna pam yr oedd bush a blair mor awyddus i gael ail benderfyniad a fyddai wedi cefnogi'n gadarn y defnydd o rym
this war has received no such sanction , which is why bush and blair were so keen to get a second resolution that would have unambiguously sanctioned the use of force
a oes modd atgyweirio'r difrod ? yr unig fodd i hynny ddigwydd yw os caiff y rhai a'n harweiniodd i'r dibyn enbyd hwn -- bush a blair , a'u ci bach aznar -- eu disodli gan werin eu gwledydd eu hunain
can the damage be repaired ? the only way for that to happen would be for those who have led us to the brink of this dreadful war -- bush , blair , and their poodle , aznar -- to be replaced by the ordinary people of their countries
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。