プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dim ond pan fydd y dioddefwr wedi cyrraedd pen ei dennyn neu ei thennyn ac na all ddioddef rhagor o aflonyddu y rhoddir gwybod am droseddau fel arfer
reporting tends to only happen when the victim is at the end of his or her tether and can take no more harassment
fodd bynnag , mae'n llawer haws ymateb i gwestiynau rhywun os gallaf weld ei wefusau heb iddynt gael eu cuddio gan ewyn wrth i'r siaradwr gyrraedd pen ei araith
however , it is much easier to respond to someone's questions when i can read their lips without them being obscured by flecks of white foam when they reach their peroration
cyfyd cwestiwn : i ba raddau yr achoswyd y marwolaethau yn gynt ? yn amlwg , cyfyd goblygiadau gwahanol o ran effaith llygrwyr aer ar berson ifanc a leddir mewn damwain ffordd a pherson hyn , sydd wedi cyrraedd pen ei rawd
that begs the question : by what quantum were the deaths brought forward ? clearly , different implications arise from a young person being killed in a traffic accident than from an older person , having reached the end of their life , being affected by air pollutants
dafydd wigley : a yw'r prif ysgrifennydd yn cytuno mai plant ag anabledd difrifol a'u rhieni neu eu gofalwyr yw un o'r grwpiau mwyaf difreintiedig ? a yw'n fodlon ymuno â mi wrth longyfarch ty hafan ar ei ben-blwydd cyntaf heddiw ac ar ei gamp aruthrol a'i gyfraniad at gynorthwyo'r grŵp hwn ? a hynny'n gefndir , a fyddai'n cytuno y dylid cael arian cyhoeddus ar gyfer o leiaf rhan o'r £1 miliwn y flwyddyn y mae'n costio i redeg ty hafan a thy gobaith , sydd yn gwasanaethu rhan o gymuned gogledd cymru ? er fy mod yn croesawu'r £250 ,000 a dderbyniodd ty hafan eleni , nid oes ceiniog yn y gyllideb i'w helpu'r flwyddyn nesaf
dafydd wigley : does the first secretary agree that severely disabled children and their parents or carers are one of the most disadvantaged groups ? would he join me in congratulating ty hafan on its first birthday today and on its tremendous achievement and contribution to help this group ? against this background , would he agree that there should be public funding for at least part of the £1 million a year that it costs to run ty hafan and ty gobaith , which serves part of the north wales community ? although i welcome the £250 ,000 that ty hafan has received this year , there is not a penny in the budget to help it next year
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。