プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
credaf yn gryf fod rhieni a threthdalwyr yng nghymru am weld yr arian y gweithiasant mor galed amdano yn cael ei gyfeirio i ysgolion ac nid yn cael ei lyncu gan awdurdodau lleol
i firmly believe that parents and taxpayers in wales want to see their hard-earned money directed to schools and not absorbed in local authorities
yr wyf yn ei beio am fethu â nodi bod y rheolau cyllidol yn hen ffasiwn ac yn anghydnaws â syniadau ariannol cyfoes , sydd yn golygu bod tenantiaid a threthdalwyr yn cael bargen wael o ran gwariant tai
i blame it for failing to point out that fiscal rules are old-fashioned and out of syncc with modern financial ideas , meaning that tenants and taxpayers get a bad deal in housing expenditure
fodd bynnag , yr oedd gan aelodau o'r pwyllgor datblygu economaidd lawer o bryderon o ran y gwerth am arian a gaiff y cynulliad a threthdalwyr cymru o'n cytundeb
however , members of the economic development committee had many concerns in terms of the value for money that the assembly and welsh taxpayers will have from our agreement
naill ai bod pris dŵr yn cael ei gyfartaleddu , a threthdalwyr dŵr cymru yn cael gostyngiad ym mhris dŵr , neu fod yr awdurdod cymreig yn derbyn tâl teg am y dŵr a gymerwyd o gymru i'w werthu yn ninasoedd lloegr fel y gellid gostwng y pris i drethdalwyr dŵr yng nghymru
either water prices should be averaged and there should be a decrease in the price of water for welsh water ratepayers , or the welsh authority should receive fair payment for the water taken from wales to be sold in english cities so that the price for water ratepayers in wales could be decreased
paham y dilynwn y llwybr hwn ? a allwn , mewn gwirionedd , ddweud wrth bleidleiswyr a threthdalwyr cymru y byddant yn ddiogel rhag cnydau a llysiau a asiwyd yn enetig gyda gwrthfiotigau neu firws ? na allwn
why are we going down this road ? can we honestly tell the voters and taxpayers of wales that they will be safe from crops and vegetables that have been genetically spliced with antibiotics or with a virus ? no
a gytunwch fod heddluoedd cymru yn colli swyddogion profiadol a gwerthfawr wrth i'r awdurdodau fethu â dysgu gwersi yn dilyn digwyddiadau o'r fath ? a gytunwch y gwaethygir y broblem hon drwy weithdrefn archwilio ddarniog , nad yw'n dryloyw ac a rwystrir gan ansicrwydd cyfreithiol ? a wnewch chi ystyried , mewn cydweithrediad ag ysgrifennydd gwladol cymru , gweithredu i wella'r sefyllfa hon er mwyn arbed arian swyddogion a threthdalwyr ?
do you agree that welsh forces are losing experienced and valuable officers as authorities fail to learn from such incidents ? do you agree that this problem is made worse by a piecemeal and non-transparent auditing procedure hindered by legal uncertainties ? will you consider , in collaboration with the secretary of state for wales , taking action to improve this situation in order to save officers and taxpayers ' money ?