プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
y
y
最終更新: 2023-10-15
使用頻度: 53
品質:
cofiaf fod yng nghanolfan ewropeaidd cymru pan ddywedwyd wrthi am dynnu draig cymru oddi ar y polyn y tu allan i'w swyddfa yn rue montoyerstraat gan ysgrifennydd gwladol blaenorol a ddywedodd na ddylai cymru gael ei chynrychioli mewn modd mor briodol --
i remember being in wec when it was told to remove the welsh dragon from the pole outside its office in rue montoyerstraat by a previous secretary of state who said that wales should not be represented in such an appropriate manner --
a ydym mewn sefyllfa i unioni'r cam erbyn 3 medi y flwyddyn nesaf , drwy godi polyn fflag arall os oes angen os yw'n hanfodol bod y tair baner arferol yn cyhwfan ar yr un pryd ? sut y gellir mynd â'r mater hwn ymlaen er mwyn inni allu osgoi'r sefyllfa a gawsom eleni , a oedd yn anffodus i aelodau'r llynges fasnachol ac i'r rhai sydd yn teimlo eu bod wedi cyfrannu llawer i'r wlad hon -- hynny yw cymru a'r deyrnas unedig
are we in a position to put this right for 3 september next year , if necessary by adding another flagpole if it is essential that all the three usual flags fly ? how can this matter be taken forward so that we can avoid the situation that we had this year , which was regrettable for members of the merchant navy and to all those who feel that they have given a lot to this country -- this country meaning wales and the united kingdom ?