プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lolo bakh adouna amoul solo
lolo bakh adouna amoul solo
最終更新: 2024-04-02
使用頻度: 1
品質:
xaraf ak bañ a xaraf dara amu ci solo. li am solo mooy nekk mbindeef mu bees.
car ce n`est rien que d`être circoncis ou incirconcis; ce qui est quelque chose, c`est d`être une nouvelle créature.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kiy barkeel a gën a màgg ki ñuy barkeel, loolu amu ci benn werante.
or c`est sans contredit l`inférieur qui est béni par le supérieur.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ndaxte amu fi kenn gannaaw timote, ku bokk ak man xalaat te fonk leen bu wér.
car je n`ai personne ici qui partage mes sentiments, pour prendre sincèrement à coeur votre situation;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ngeen àtte ma walla ñeneen àtte ma, amaluma ko solo. te man sax duma àtte sama bopp.
pour moi, il m`importe fort peu d`être jugé par vous, ou par un tribunal humain. je ne me juge pas non plus moi-même, car je ne me sens coupable de rien;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ki jëmbët nag ak ki suuxat, kenn du ci dara, waaye yàlla miy jebbil rekk moo am solo.
en sorte que ce n`est pas celui qui plante qui est quelque chose, ni celui qui arrose, mais dieu qui fait croître.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lu ñàkk solo lañuy suul; mu dekki ak ndam. lu néew doole lañuy suul, mu dekki ak kàttan.
il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ndaxte maa gën a ñàkk solo ci ndawi kirist yi, te yeyoowuma sax, ñu may wooye ndaw, man mi doon fitnaal mbooloom yàlla.
car je suis le moindre des apôtres, je ne suis pas digne d`être appelé apôtre, parce que j`ai persécuté l`Église de dieu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
noonu yeesu mi nuy wax, mi ngi soqikoo ci geneen giir gu bokkul ak giiru lewi. giir googu nag, amu ci kenn ku ci mas a def liggéeyu saraxale ca saraxalukaay ba.
en effet, celui de qui ces choses sont dites appartient à une autre tribu, dont aucun membre n`a fait le service de l`autel;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
xanaa dangeen a xamul ne, gaayi yàlla yi ñooy àtteji àddina? te ndegam yéenay àtteji àddina, lu tere ngeen man a àtte mbir yu ñàkk solo yi?
ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde? et si c`est par vous que le monde est jugé, êtes-vous indignes de rendre les moindres jugements?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。