プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
may nu bés bu nekk li nu war a dunde.
donne-nous chaque jour notre pain quotidien;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
noonu lay mel, bés bu doomu nit kiy feeñ.
il en sera de même le jour où le fils de l`homme paraîtra.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kiy jaamoo noonu kirist moo neex yàlla ak nit ñi.
celui qui sert christ de cette manière est agréable à dieu et approuvé des hommes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yeewuleen nag, ndaxte xamuleen bés bu seen boroom di ñëw.
veillez donc, puisque vous ne savez pas quel jour votre seigneur viendra.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
«dafa amoon boroom alal juy sol yére yu rafet te jafe, tey dund bés bu set dund gu neex.
il y avait un homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque jour menait joyeuse et brillante vie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
miskin yaa ngi ak yéen bés bu nekk, waaye dungeen ma gis ba fàww.
car vous avez toujours des pauvres avec vous, mais vous ne m`avez pas toujours.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
waxaalewuma li ci des nag: bés bu nekk maa ngi xalaat mboolooy ñi gëm.
et, sans parler d`autres choses, je suis assiégé chaque jour par les soucis que me donnent toutes les Églises.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
te fas yéene nanoo jubbanti képp ku déggadi, bés bu seen dégg ndigal matee.
nous sommes prêts aussi à punir toute désobéissance, lorsque votre obéissance sera complète.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
booba nag bésu waajal la woon, maanaam bés bu jiitu bésu noflaay bi. ca ngoon sa nag,
le soir étant venu, comme c`était la préparation, c`est-à-dire, la veille du sabbat, -
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
di màggal yàlla te am yiw ci wetu nit ñépp. noonu bés bu nekk boroom bi di yokk ca mbooloo ma ñi mucc.
louant dieu, et trouvant grâce auprès de tout le peuple. et le seigneur ajoutait chaque jour à l`Église ceux qui étaient sauvés.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kirist dina leen dooleel ba ca muj ga, ngir ngeen bañ a am wenn ŋàññ bés bu sunu boroom yeesu kirist dellusee.
il vous affermira aussi jusqu`à la fin, pour que vous soyez irréprochables au jour de notre seigneur jésus christ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
miskin yaa ngi ak yéen bés bu nekk, te man ngeen leen a dimbali saa su leen neexee, waaye dungeen ma gis ba fàww.
car vous avez toujours les pauvres avec vous, et vous pouvez leur faire du bien quand vous voulez, mais vous ne m`avez pas toujours.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kon fagaruleen ci seeni xalaat te maandu, di wékk seen yaakaar jépp ci yiw, wi leen yàlla di jagleel bés bu yeesu kirist di feeñ.
c`est pourquoi, ceignez les reins de votre entendement, soyez sobres, et ayez une entière espérance dans la grâce qui vous sera apportée, lorsque jésus christ apparaîtra.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
te bés bu nekk ñu saxoo teew ak benn xalaat ca kër yàlla ga, tey damm mburu ca kër ya; ñuy lekk seen ñam ak xol bu laab tey bég,
ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
waaye bés bu nekk, deeleen soññante ci lu jëm ci yàlla, fi ak bés boobu ñu wax wéyul, ngir ragal bàkkaar nax kenn, ba xolam tëju.
mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour, aussi longtemps qu`on peut dire: aujourd`hui! afin qu`aucun de vous ne s`endurcisse par la séduction du péché.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kon na ku nekk joxe, ni mu ko nase ci xolam, te bañ cee am réccu walla sañul-bañ, ndaxte kiy joxe ak mbég moo neex boroom bi.
que chacun donne comme il l`a résolu en son coeur, sans tristesse ni contrainte; car dieu aime celui qui donne avec joie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gannaaw bésu noflaay ba nag, ca fajar ga, ca bés bu jëkk ca ayu-bés ga, maryaamam magdala ak maryaama ma ca des dem, seeti bàmmeel ba.
après le sabbat, à l`aube du premier jour de la semaine, marie de magdala et l`autre marie allèrent voir le sépulcre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ndaxte lii mooy bëgg-bëggu baay bi: képp ku gis doom ji te gëm ko, am dund gu dul jeex, te bés bu mujj ba, dinaa ko dekkal!»
la volonté de mon père, c`est que quiconque voit le fils et croit en lui ait la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
niroowul ak yeneen saraxalekat yu mag yi; soxlawul di def bés bu set ay saraxi mala ngir bàkkaari boppam jëkk, teg ca yoy mbooloo mi. yeesu def na sarax benn yoon ba fàww ngir dindi bàkkaar yi, bi muy joxe bakkanam.
qui n`a pas besoin, comme les souverains sacrificateurs, d`offrir chaque jour des sacrifices, d`abord pour ses propres péchés, ensuite pour ceux du peuple, -car ceci, il l`a fait une fois pour toutes en s`offrant lui-même.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bi bët setee, mu génne ñaari poseti xaalis, jox ko boroom kër ga ne ko: “nanga topptoo nit kooku. bés bu ma fi jaaraatee, dinaa la fey, man ci sama bopp, lépp loo ci dolli ci xaalis.”»
le lendemain, il tira deux deniers, les donna à l`hôte, et dit: aie soin de lui, et ce que tu dépenseras de plus, je te le rendrai à mon retour.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。