プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
xeet yépp seede ko.
salut que tu as préparé devant tous les peuples,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ki la ko indil:
vous est présenté par :
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
noonu ñu bare gëm ko.
et, dans ce lieu-là, plusieurs crurent en lui.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wax naa leen ko lu jiitu.
voici, je vous l`ai annoncé d`avance.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Ñu jox ko dogu jën wu ñu lakk.
ils lui présentèrent du poisson rôti et un rayon de miel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ku ko nuyu, bokk nga ciy ñaawteefam.
car celui qui lui dit: salut! participe à ses mauvaises oeuvres.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Ñu bare gëm ko ndax li mu doon wax.
un beaucoup plus grand nombre crurent à cause de sa parole;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ba noppi toog fa, di ko wottu.
puis ils s`assirent, et le gardèrent.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bu nu ko solee, dunu def yaramu neen.
si du moins nous sommes trouvés vêtus et non pas nus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
walla mu ñaan la jën, nga jox ko jaan?
ou, s`il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fí, mön nga tann dara ci, ngir nga mbinde ko
configuration multi-liste. vous pouvez double-cliquer sur une ligne pour éditer la valeur.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
di ko yeeru, bëgg a këf waxam bu awul yoon.
lui tendant des pièges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
noonu yeesu jóg, topp ko, moom ak ay taalibeem.
jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
indil ab xät u lüggey u compizconfig ngir ñeriñ ko lêegi ...
importer un profil compizconfig
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
taalibe ya màggal ko, daldi dellu yerusalem, fees ak mbég.
pour eux, après l`avoir adoré, ils retournèrent à jérusalem avec une grande joie;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
te yaxya daan ko wax: «jaaduwul nga denc ko.»
parce que jean lui disait: il ne t`est pas permis de l`avoir pour femme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tomaa tontu ko ne: «sama boroom, sama yàlla!»
thomas lui répondit: mon seigneur et mon dieu! jésus lui dit:
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 6
品質:
Ñu tontu ko: «sang bi, na sunuy bët ubbiku.»
ils lui dirent: seigneur, que nos yeux s`ouvrent.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fekk na ci biir njiit yi sax, ñu bare gëmoon nañu yeesu, waaye farisen yee tax fésaluñu ko, ndaxte dañoo ragaloon, ñu dàq leen ca jàngu ba.
cependant, même parmi les chefs, plusieurs crurent en lui; mais, à cause des pharisiens, ils n`en faisaient pas l`aveu, dans la crainte d`être exclus de la synagogue.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
waaye piyeer weddi ko ne: «soxna si, xawma kooku.»
mais il le nia disant: femme, je ne le connais pas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。