検索ワード: господи (ウクライナ語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Ukrainian

Swedish

情報

Ukrainian

господи

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ウクライナ語

スウェーデン語

情報

ウクライナ語

Кажуть йому: Господи, щоб очі наші відкрились.

スウェーデン語

de svarade honom: »herre, låt våra ögon bliva öppnade.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Він же каже: Вірую, Господи, та й поклонивсь Йому.

スウェーデン語

då sade han: »herre, jag tror.» och han föll ned för honom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Тогож дня вийшов Ісус із господи, та й сїв край моря.

スウェーデン語

samma dag gick jesus ut från huset där han bodde och satte sig vid sjön.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Сього побачивши Петр, каже Ісусові: Господи, сей же що?

スウェーデン語

då nu petrus såg den lärjungen, frågade han jesus: »herre, huru bliver det då med denne?»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Каже до Него царський: Господи, йди перш, ніж умре дитина моя.

スウェーデン語

mannen sade till honom: »herre, kom ned, förrän mitt barn dör.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Пригорнувшись той до грудей Ісусових, каже Йому: Господи, хто се?

スウェーデン語

han lutade sig då mot jesu bröst och frågade honom: »herre, vilken är det?»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

І сталось, як сповнились днї служення його, пійшов до господи своєї.

スウェーデン語

och när tiden för hans tjänstgöring hade gått till ända, begav han sig hem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

і рече: Де положили його? Кажуть Йому: Господи, йди та подивись.

スウェーデン語

och frågade: »var haven i lagt honom?» de svarade honom: »herre, kom och se.» och jesus grät.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

І сказав до Ісуса: Спогадай мене, Господи, як прийдеш у царство Твоє.

スウェーデン語

sedan sade han: »jesus, tänk på mig, när du kommer i ditt rike.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Озвав ся той, і сказав: Хто Він, Господи, щоб увірував я в Него?

スウェーデン語

han svarade och sade: »herre, vem är han då? säg mig det, så att jag kan tro på honom.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

І рече Ісус до них: Чи зрозуміли ви все? Кажуть вони Йому: Так, Господи.

スウェーデン語

haven i förstått allt detta?» de svarade honom: »ja.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Каже Йому Тома: Господи, не знаємо, куди йдеш; і як можемо дорогу знати?

スウェーデン語

tomas sade till honom: »herre, vi veta icke vart du går; huru kunna vi då veta vägen?»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

І вернулись сїмдесять назад з радощами, кажучи: Господи, й біси корять ся нам в імя Твоє.

スウェーデン語

och de sjuttiotvå kommo tillbaka, uppfyllda av glädje, och sade: »herre, också de onda andarna äro oss underdåniga genom ditt namn.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Я ж сказав: Хто єси, Господи? Він же рече: Я, Ісус, котрого ти гониш.

スウェーデン語

då sade jag: 'vem är du, herre?' herren svarade: 'jag är jesus, den som du förföljer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Каже йому: Так, Господи, я увірувала, що Ти єси Христос, Син Божий, грядущий на сьвіт.

スウェーデン語

hon svarade honom: »ja, herre, jag tror att du är messias, guds son, han som skulle komma i världen.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Він же, озвавшись, каже йому: Господи, зостав її і на се лїто, поки прокопаю круг неї та обложу гноєм,

スウェーデン語

men vingårdsmannen svarade och sade till honom: 'herre, låt det stå kvar också detta år, för att jag under tiden må gräva omkring det och göda det;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Відказав же Ананїя: Господи, я чув од многих про чоловіка сього, скільки він зла заподіяв сьвятим твоїм у Єрусалимі;

スウェーデン語

då svarade ananias: »herre, jag har av många hört huru mycket ont den mannen har gjort dina heliga i jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Вона ж озвалась, та й каже до Него: Так, Господи; тільки ж і собаки під столом їдять кришки від дітей.

スウェーデン語

hon svarade och sade till honom: »ja, herre; också äta hundarna under bordet allenast av barnens smulor.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Народ же сваривсь на них, щоб мовчали; а вони ще більш кричали, кажучи: Помилуй нас, Господи, сину Давидів.

スウェーデン語

och folket tillsade dem strängeligen att de skulle tiga; men de ropade dess mer och sade: »herre, förbarma dig över oss, du davids son.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Приступивши тоді Петр до Него, рече: Господи, скільки раз грішити ме проти мене брат мій, і я прощати му йому? до семи раз?

スウェーデン語

då trädde petrus fram och sade till honom: »herre, huru många gånger skall jag förlåta min broder, om han försyndar sig mot mig? Är sju gånger nog?»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,926,776 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK